歌词
あぁ 送ったメールをまた読み返して
啊 重新读读刚才发出去的消息
やっぱり最後は疑問形がよかったな
果然最后用了疑问句很不错嘛
あぁ 本当はもう少し面白い話
啊 其实有趣的话应该还能
できるんだよ
再多说一点的吧
目を閉じて思い出す
闭上双眼回想着
僕の好きな顔と声を
我喜欢的那面容与声音
[00:58.78]
能够与你相遇
[02:14.20][00:59.22]あなたに巡り会えたのは
真是太好了
[02:19.79][01:04.79]本当に良かった
连景色都舞动起来
[02:22.77][01:07.49]景色は踊りだす
虽然肯定无甚希望
[01:10.40]きっと脈はないけど
但还是在明天晚上
[02:29.26][01:14.10]明日の夜こそは電話を
试着给你打个电话吧
[02:34.57][01:18.85]掛けてみるよ
若你能够察觉我那
[02:36.56][01:21.67]意味ない電話の意味に
无意义的电话的意义的话
[02:39.34][01:24.38]気付いてくれれば
啊 最后还是没有回消息
[02:43.64][01:28.58]
果然是装作睡了吧
あぁ 結局メールは返ってこない
要是早上能回复的话就好啦
やっぱり寝たフリをして
啊 其实应该还能更加
朝返せばよかったな
男子汉一点吧
あぁ 本当はもう少し男らしいところも
若是铃声不响的话就等到响为止
持っているよ
那样的话肯定什么都不会发生吧
鳴かぬなら鳴くまで待つ
能够与你相遇
それじゃきっと何も起こらないよな
真是太好了
连景色都舞动起来
そういえばまだ
虽然肯定无甚希望
彼氏がいるかいないかも
但还是在明天晚上
まだ聞いていないんだった
试着给你打个电话吧
こんなペースじゃ
若你能够察觉我那
日が暮れてしまうどころか
无意义的电话的意义的话
昇ってしまうよ
这么说起来好像
あんまり脈はなくても
有没有男朋友什么的
掛けてみるよ
都还没有问过你
そもそも気付いてほしいとか
照这样想下去
言っている時点で
太阳都要在落下的地方
おすすめできるような
再次升起来了
男ですらないけど
能够与你相遇
それでも最後の最後には
真是太好了
なんとなく
连景色都舞动起来
きちんと言えるような
虽然肯定无甚希望
気がしてるよ
但还是在明天晚上
もう少し待ってて
试着给你打个电话吧
专辑信息
1.思い出せなくなるその日まで
2.思い出せなくなるその日まで (instrumental)
3.ミスターパーフェクト
4.はじまりはじまり
5.ミスターパーフェクト (instrumental)
6.はじまりはじまり (instrumental)