歌词
착각했나봐 너를 그녀와 너를 닮은 뒷모습 땜에
可能是因为她和你相似的背影吧 我将她错看成了你
그녈 보면 니가 떠올라 자꾸만 아른거려 날 보며 웃던 너
看着她就会想起你 总是看着我微笑的你
让我扬起嘴角的那语气 我送给你的那瓶香水
날 웃게 하던 너의 그 말투 내가 선물해 준 그 향수
把她变得和你一样 爱上了的话 是不是就能够忘记你呢
因为感情的交通事故的负罪感 我无法直视你
그녀를 똑같이 너로 만들어 사랑하면 널 잊을 수 있을까
即使躲开视线 也立马就被发现 眼神向下 没有真实的目光
在她的身上寻找你的样子 我也厌恶这样的自己 可是又有什么办法呢
감정의 교통사고 죄책감에 난 너를 똑바로 쳐다볼 수 없어
我仍旧想要不是你的她 爱情也是会变的
눈을 피해봐도 곧바로 들켜버릴 게 뻔해 눈 깔어 진실이 없는 눈빛으로
但是现在还不是时候 遇见上我这个人 爱上我这种人
我们的爱情没有真心 有脑却没有心 我们的关系是华而不实的
너에게서 그녈 찾아 나도 이런 내가 싫지만 어쩔 수가 없어
因为不是你 所以更想把她变成你
난 아직도 원해 니가 아닌 그녀 사랑은 또 변해
因为想念你 所以更想让她与你相似
But 때가 아직 아냐 나란 사람을 만나서 나란 사람을 사랑해서
只要一晚 就一晚 想从她身上寻找你
우리 사랑엔 진심이 없어 머리는 있는데 가슴이 없어 우리 관계는 속 빈 강정
真的抱歉 I'm sorry 真的 愿她能替代你
니가 아니라서 그래서 더 너로 만들고 싶었나봐
你还不知道 即使你得到了我的躯壳 我的心也是你不能触碰的
我们的爱情歌曲里ain’t got soul no 没有灵魂 伸出冰冷的双手
니가 그리워서 그녀를 더 너를 닮게 하고 싶었나봐
不能说爱你 抱歉 请你理解
每当我想你的时候就去找她
하룻밤만 딱 하룻밤만 그녀에게서 너를 찾을래
每当我怀念你的香气时 就将她抱在怀里
미안해 정말 I'm sorry 정말 그녀가 너를 대신할 수 있기를
无法和你相同 只会让我愈发思念你
넌 아직 몰라 내 몸은 가져도 내 마음까지 다 가질 수가 없다는 걸
可是别无他法不是吗 独自变得更加痛苦不是吗
没有你的时间里我像是死了一样
우리 사랑 노래엔 ain't got soul no 영혼이 없어 너무 차가운
因为不是你 所以更想把她变成你
두 손을 내밀어 미안해 사랑한단 말을 할 수 없는 나를 이해해
因为想念你 所以更想让她与你相似
니가 보고싶을 때마다 그녀를 찾아갈래 I know I'm selfish but what can I do
只要一晚 就一晚 想从她身上寻找你
니 향기가 그리울 때마다 그녀에게 안길래 I know I'm selfish but what can I do
真的抱歉 I'm sorry 真的 愿她能替代你
너와 같을 수는 없겠지 니 생각만 자꾸 나겠지
不会消失 也不会回来
即使她能替代你 就算有人能够替代你
그래도 어쩔 수가 없잖아 혼자는 너무 힘들잖아
那个人也绝不可能和你一样 只是我继续变得更加痛苦
因为不是你 所以更想把她变成你
너 없는 시간은 죽을 같은데것
因为想念你 所以更想让她与你相似
니가 아니라서 그래서 더 너로 만들고 싶었나봐
只要一晚 就一晚 想从她身上寻找你
真的抱歉 I'm sorry 真的 愿她能替代你
니가 그리워서 그녀를 더 너를 닮게 하고 싶었나봐
하룻밤만 딱 하룻밤만 그녀에게서 너를 찾을래
미안해 정말 I'm sorry 정말 그녀가 너를 대신할 수 있기를
사라질 건 없는데 그런다고 돌아올 것도 아닌데
그녀가 널 대신한다 해도 너를 대신할 수 있는 누군가가 있대도
그 사람이 니가 될 순 없어 나만 계속 더 아파질뿐야
니가 아니라서 그래서 더 너로 만들고 싶었나봐
니가 그리워서 그녀를 더 너를 닮게 하고 싶었나봐
하룻밤만 딱 하룻밤만 그녀에게서 너를 찾을래
미안해 정말 I'm sorry 정말 그녀가 너를 대신할 수 있기를
专辑信息