猫 〜THE FIRST TAKE ver.〜

歌词
夕焼けが燃えてこの街ごと
晚霞燃烧着整座城市
飲み込んでしまいそうな今日に
今天仿佛快要被吞噬
僕は君を手放してしまった
我放开了你的手
明日が不安だ とても嫌だ
明天变得不安 这感觉很讨厌
だからこの僕も一緒に
所以燃烧的晚霞啊
飲み込んでしまえよ夕焼け
把我也一同吞下吧
だけどもそうはいかないよな
可那是不可能的事
明日ってウザいほど来るよな
明天依旧会厌烦的到来
眠たい夜になんだか笑っちゃう
困倦的夜里 不禁笑了出来
家まで帰ろう 1人で帰ろう
那就回家吧 一个人回家吧
昨日のことなど 幻だと思おう
把昨天的事都当成幻觉吧
君の顔なんて忘れてやるさ
慢慢地忘记你的脸
馬鹿馬鹿しいだろ、そうだろ
很可笑吧 是这样吧
君がいなくなった日々も
没有你的日子里
このどうしようもない気だるさも
这无可奈何的倦怠感
心と体が喧嘩して
心灵跟身体在争吵着
頼りない僕は寝転んで
无依靠的我随处躺下
猫になったんだよな君は
变成一只猫的你
いつかフラッと現れてくれ
总有一天会突然出现吧
何気ない毎日を君色に染めておくれよ
把我漫不经心的每天 都染上你的色彩
夕焼けが燃えてこの街ごと
晚霞燃烧着整座城市
飲み込んでしまいそうな今日に
今天仿佛快要被吞噬
僕は君を手放してしまった
我放开了你的手
若すぎる僕らはまた1から
太过青涩的我们
出会うことは可能なのかな
还能重新相遇吗
願うだけ無駄ならもうダメだ
只是祈愿也只是徒劳
家までつくのが こんなにも嫌だ
回家这件事 竟如此令人厌恶
歩くスピードは
走路的速度
君が隣にいる時のまんま
就跟你在我身边时一样
想い出巡らせ
回忆萦绕在脑海
がんじがらめのため息ばっか
全是被束缚后的叹息
馬鹿にしろよ、笑えよ
你尽情嘲笑 我是个傻瓜吧
君がいなくなった日々は
没有你的日子里
面白いくらいにつまらない
有趣都变无聊
全力で忘れようとするけど
虽然想拼命将你忘记
全身で君を求めてる
可全身都在渴求着你
猫になったんだよな君は
变成一只猫的你
いつかまたあの声を聞かせてよ
再让我听听你的声音吧
矛盾ばっかで無茶苦茶な僕を
我已矛盾重重 心乱如麻
慰めてほしい
想得到你的安慰
君がいなくなった日々も
没有你的日子里
このどうしようもない気だるさも
这无可奈何的倦怠感
心と体が喧嘩して
心灵跟身体在争吵着
頼りない僕は寝転んで
无依靠的我随处躺下
猫になったんだよな君は
变成一只猫的你
いつかフラッと現れてくれ
总有一天会突然出现吧
何気ない毎日を君色に染めておくれよ
把我漫不经心的每天 都染上你的色彩
君がもし捨て猫だったら
如果你是只被丢弃的猫
この腕の中で抱きしめるよ
我会把你紧紧抱入怀中
ケガしてるならその傷拭うし
受伤的话我会拭去你的伤痕
精一杯の温もりをあげる
竭尽全力把温暖都给你
会いたいんだ忘れられない
好想见你 无法将你忘记
猫になってでも現れてほしい
即使变成了猫 也希望你能出现
いつか君がフラッと現れて
如果有一天你突然出现
僕はまた、幸せで
我又会得到幸福
专辑信息
1.バースデー
2.猫 〜THE FIRST TAKE ver.〜
3.君の家しか知らない街で
4.あたりまえ
5.僕らが強く。
6.ルーザー
7.未完成なドラマ