歌词
意识到这叫做恋爱时 是在不久后的将来
これが恋と知るのは 少し先の話
如雪花般降落堆积起来的感情的名字 直到现在仍然还不知道
降り積もる感情の名前 今はまだ知らない
本该是要去寻找的 重要的东西
如果只是稍微触碰一下 是没有办法知道什么才是真实的
大切なモノを 探しにきたはずなんだけど
一点一点地 用两个人重叠积累的回忆
触れてみただけじゃ 何がホンモノか分からない
互相确认一下彼此的答案吧
意识到这叫做恋爱时 是在不久后的将来
少しずつ 少しずつ 重ねていく想い出で
只想告诉你一个人的事情 多的数不胜数
確かめ答え合わせしよう
意识到这叫做恋爱 是在不久后的将来
如雪花降落般堆积起来的感情的名字 直到现在仍然还不知道
これが恋と知るのは 少し先の話
那些无法见面的时间里 你的心也会动摇吧
君にだけ伝えたいことが 沢山あるんだけど
也很可能会感到迷惑 在这之后会注意到的吧
これが恋と知るのは 少し先の話
嬉笑的 恼怒的 都是我们一点一点积累的回忆
降り積もる感情の名前 今はまだ知らない
是无可替代的珍宝
意识到这叫作恋爱时 是在不久后的将来
会えない時間が 心を揺さぶっていくけど
只在我们两人之间讲的悄悄话 多得数不胜数
迷うことも大切だと 後で気づくだろう
一点一点地 寻找到正确的答案
相信彼此勇敢地前进吧
笑ったり 怒ったりを 繰り返した想い出は
如果意识到这叫做恋爱的话 可以稍稍做些改变吗
何にも代えられないモノ
“喜欢你” 只想对你说这一句话 这令我感到如此温暖
意识到这叫作恋爱时 已经浪费了太多的时间了
これが恋と知るのは 少し先の話
如雪花一般降落堆积起来的感情的名字 现在我已经可以呼唤你了
二人きり聞きたい話が 沢山あるんだけど
“你好啊”
少しずつ 少しずつ 導き出した答えを
信じて前に進んでみよう
これが恋と知ったら 少し変われるかな
君が好き たった一言が こんなに暖かい
これを恋と呼ぶんだ 時間はかかったけど
降り積もる感情の名前 今はもう呼べるよ
Hello
专辑信息
1.テレパシー
2.Hello ~2020~