歌词
Petite fille qui ris dans ma maison,
在我房间里笑的小女孩
Tes yeux sont des soleils, ton cœur un horizon.
心如天际目如赤阳
Tes cheveux de ruisseau coulant sur tes épaules,
髪如溪水流过肩膀
Tu t'envoles et me frôles.
乘风而逝与我擦肩
Un grand vent est entré dans ton cœur un matin
清晨大风吹入心间
Pour chasser les nuages au fil de tes chagrins,
驱散愁云
Et tu sais déjà dire les plus beaux mots d'amour
你会诉说最美的爱
Que j'ai su dire un jour.
但愿某日我也能道出衷肠
Petite fille, ton cœur c'est ma maison,
小女孩,你的心房是我的住所
Tu vis dans un soleil qui défie les saisons.
你居于赤阳不畏四时
Il faut garder ton âme aussi claire que l'azur,
守护你纯净如青空的心灵
C'est un souffle d'air pur.
是一阵青飔
J'ai la gorge serrée quand je pense à demain.
想到明日我就哽咽难言
Ce garçon qui viendra me demander ta main,
那个来向我寻求你的青年
C'est déjà mon ami, c'est déjà mon copain.
他已是我的朋友,我的伙伴
Comme tu as grandi soudain !
你倏然长大,岁月忽晚
Petite fille, tu dors dans ma maison,
小女孩,你睡在我的房间
Et pendant ton sommeil, moi, j'écris des chansons.
我在你沉眠时写歌
Je n'ai jamais aimé d'un amour si profond,
我从未如此爱过
D'un amour si profond.
如此深刻
La vie ne m'avait fait de cadeau plus subtil
生活再没给我
Que la pincée de sel qui brille entre tes cils
比你睫毛间那小撮闪熠的盐更精巧的礼物
Depuis que ton destin s'enroule à mon histoire.
自从我生命里有了你
Regarde ton miroir !
照一照镜子吧
On dirait que le monde a créé le printemps
大概世界创造了春天
Pour fêter tes quinze ans.
便是为了庆祝你的将笄之年
专辑信息