歌词
He took me where the wild berries grow
他带我到野树莓生长的地方
To God he said but nobody knows
他曾对上帝倾诉 但无人知晓
And there we lay down in the eye of the sun
我们沐浴在暖阳下
And my mind was gone and undone and undone
思绪缥缈溃散
And there we lay down in the eye of the sun
我们沉浸在余晖之中
And my mind was gone and undone and undone and undone
心绪恍然若失 迷惘 隐没
他将带我到林间
He let me down to a place in the woods
我在黑暗中迷失 不知所措
To a glave in the dark for which I have no work
当他陷入朦胧的月色中
Then he embrassed in the eye of the moon
令我神魂颠倒
And my heart was gone and undone and undone
当他沉浸在皎洁的月光下
Then he embrassed in the eye of the moon
我的心神缭乱 涣然 消散
And my heart was gone and undone and undone and undone
他带我穿越山川的青田与溪流
来到真实与梦幻之间的海洋
He let me through fields of mountains and streams
在穹苍之下 在日月流转间
To an ocean that lies between feels and dreams
我的灵魂出窍
Below in in the skies and the moon and the sun
天幕下 昼夜交缠
And my soul was gone gone and undone and undone
灵魂如游丝般抽离 如烟 飘散
Below in in the skies and the moon and the sun
And my soul was gone gone and undone and undone and undone
专辑信息