歌词
久しぶりに見る ドアのカギ穴
很久不见的 门的钥匙孔
擦れた跡が増えていったほどの
刮痕又增加
時は流れ 解き放て
时间流逝 重获自由
過去が詰まってる 親が待ってる
窘困的过去 双亲在等待
俺が育ったルーツのかけら
我培养的根源的碎片
拾い集めるほどの宝
像宝贝一样收集起来
久しぶりに眺めに来た
很久没回来看了
俺はここで育ってきた
我就是在这里长大
褪去颜色的沙发旁
色あせたソファーのとなりは
放置着吉他还像从前那样
立てかけたギターがそのまま
还是那样 还是那样
変わらずに 相変わらずに
覆盖着一层灰尘
ホコリをかぶったままの姿
本应该丢掉的那张海报
捨てたはずの あのポスターの
在我房间墙壁下留下痕迹
俺の部屋のカベに残した跡
用手描绘 屈指计算
指でなぞり 指折り数えてた
我憧憬的一个人的屋子
一人暮らし憧れた部屋
现在母亲来帮我
今では母の手も加わり
打开不熟悉的窗帘
見慣れないカーテンを開き
怀念的香味 怀念的景色
懐かしい香り 懐かしい景色
每一次抬头望向窗外的天空
窓の外 空見上げたびたび
背着父母吸烟 藏起来的铝制烟灰缸
吸ったタバコ 親にナイショで
藏起来的铝制烟灰缸
隠したアルミ製の灰皿も
就在藏起来的那儿
隠した場所にそのまま
似乎在等着我归来那样静静地放着
俺の帰りを待つよう 置いたままに
回家去吧 留着我的根源的房间
去看看吧 守护我长大的那个家
家に帰ろう 俺のルーツ残した部屋に
来来往往的老家
会いに行こう 俺を育て守った家に
什么时候都能回去 但是路途遥远
行ったり来たりの実家はいつか
开始隐居 多么悠闲自在的生活
いつでもいけるさと足が遠のいた
在这里的每夜都全身心投入工作
のんびり暮らす なんて隠居暮らし始めて
渐渐地失去了机会
俺は俺でこっち毎夜 仕事まみれで
但是别担心 我会把自己磨练得发光
ますます会う機会すらもなく
什么时候起我也到了喝喝酒的年纪
だが心配はいらね 俺自身磨きツヤをだす
很久未见的老朋友 说说话 互诉衷肠
いつしか俺も酒を飲める年になって
果然我能回来的地方 就是这儿吗
久しぶりに会って 語ったり わかりあってたっけ?
阳台上的花还像从前那样
やっぱ俺の 戻るところは ここなんだろう
我的床和桌子如今去哪了
ベランダの花々はいまだ変わらないが
还记得地毯凹陷的地方
俺のベッド 机は今はどこかへ
没有鸟的鸟笼 被放置在房间的某个角落
じゅうたんのへこみだけが それ覚えてる
窗外的景色被高楼大厦吞噬
鳥のいない 鳥かごは 部屋のスミに置かれ
这一切逐渐改变
窓の外の景色 建ち並ぶビルに 呑まれ
我知道的
変わってゆく 少しずつ
但空气 味道 心情没有改变
それは俺わかっているが
遥远的天空下 吹着怀念的风
空気 匂い 気持ちは 何も変わらない
回忆的日子 怀念的声在回响
一成不变的生活是幸福吗
遠い空の下 吹く風が優しくて 今
在得出答案之中时间流逝
思い出の日々や 懐かしい声がこだまする
强烈的憧憬 让稍微长大的我离开了家
不知道如何前进的日子里
何も変わらない生活は幸せか?
总是被这座城市包围
答えが出ないまま時流れた
置身于崭新的家具中
勢いか憧れか 少し大人びた俺 家を出た
映照出疲倦的脸 窗外是梦的延续
何もわからずただ進む
很久没说声 我回来了
そんな日々がこの町を包む
走廊的地板 还是那样咯咯吱吱
新しい家具に囲まれ
爸妈回应我
疲れた顔写す 窓の外 夢続く
欢迎回来 胖犬小花
「ただいま」久しぶりに響いた
如今无拘无束
廊下の床 変わらずきしんだ
从父母身边逃离
「おかえり」と父と母
稍微收拾过的房间里
また太った犬の「ハナ」
抬头看看不起眼的白色天花板
今では 気兼ねなく
躺下来的床上
話せる親からも逃げてた
发现了满是尘埃的相册
少し片付けられた部屋では
还有秘密的宝箱
くすんだ白い天井見上げた
儿时的梦想变成破铜烂铁
寝ころんだベッドの下
精致的贝壳 弹珠球
埃かぶったアルバムが出てきた
发出声音不超过十秒的八音盒
そして秘密の宝箱
渐行渐远的景色 运走了木箱
今じゃガラクタもあの頃の夢のあと
呼唤那怀念的风
きれいな貝殻 ラムネの玉
回家去吧 留着我的根源的房间
ギザ十に鳴らないオルゴール
去看看吧 守护我长大的那个家
遠くになる音色 運ぶただの木の箱も
懐かしい風を呼ぶ
家に帰ろう 俺のルーツ残した部屋に
会いに行こう 俺を育て守った家に
終わり
专辑信息
1.(マブーハイ)
2.夏の思い出
3.(バテバテ)
4.幸せをありがとう
5.はじまりの合図
6.1日
7.家に帰ろう
8.明日の少年
9.夜の天使
10.失恋
11.门限やぶり
12.痔持ち一代
13.太阳
14.花鸟风月 (Album Mix)
15.(カントゥータンタンヨー)