歌词
Escúchate esto
来这, 细细聆听......
Justo cuando yo me confié
就在我对自己秉承一颗信任之心之时
Y una vida entera imaginé
一段我憧憬幻想的全新生活近在眼前
Justo cuando yo cerré los ojos
就在我闭上双眸时
Y salte, sin saber lo que venía después
随心跳跃却没有知晓到接下来发生的事情
Justo cuando yo bajé la guardia
就在我放松警惕戒备之时
Cuando vi una luz en nuestra historia
在我们的曾经看到一缕微光之时
Justo cuando quise añadirle el para siempre
在我欲要把此刻的时光定格永恒之时
Tú te fuiste, así tan de repente
你却离去,如此突然且出乎意料
Con mi amor atado entre tus manos
我的爱被你的双手捆绑着
Con mis sueños todos enredados
我的幻想全已紊乱
Con mi amor tan lejos de tus labios, oh-ooh
我的爱却与你的唇齿相隔千里 oh-ooh
Justo cuando yo me enamoré, te fuiste y no sé por qué
就在我坠入爱河之时,你却离去,不知为何
(Escúchate esto)
来这,倾耳而听吧......
No sé si te habrá ganado el miedo
我不知道你是否被恐惧打败
O es que para ti fui solo un juego
或许于你而言我们之间仅是一场儿戏
Todos mis amigos me decían
所有朋友早已告诫了我
Ten cuidado, mírate, Estás muy entregado
万分小心点,审视下你自己,你在对自己失去底线
Oh, mírame, como me has dejado
天,看着我,你是如何这样残忍地离开
Con mi amor atado entre tus manos
你的双手在捆绑着我的爱
Con mis sueños todos enredados
而我所有的梦想早已弄得一团糟,紊乱无章
Con mi amor tan lejos de tus labios, oh-oh-oh
我的爱欲到达你的唇,可却这样的相隔千里 oh-oh-oh
Justo cuando yo me enamoré, te fuiste y no sé por qué
当我溺于爱河,你却走了,而我却不知为何
Porque no estás, el alma se me va
为何你已不在这里,我的灵魂已出走,消失无踪
Y cuando tú me sueñes volverá, a su lugar
当你梦到我时,它会回到最初的地方
Con mi amor atado entre tus manos
而我的爱也被你的双手牢牢握着,捆住
专辑信息