月の砂漠のジプシー (日野ver.)

歌词
空(そら)は宇宙(うちゅう)の海(うみ)だと君(きみ)は
【天空是宇宙的大海】
囁(ささや)いてた耳元(みみもと)で
【你在我耳边细语道】
今(いま)だって信(しん)じてる
【直到现在我依旧相信着】
月(つき)の砂漠(さばく)の輝(かがや)く砂(すな)を oh
【月下的沙漠闪光的流沙 oh】
縫(ぬ)うように舞(ま)い踊(おど)る蝶(ちょう)
【为了穿过沙漠而飞舞的蝴蝶】
捕(つか)まえて閉(と)じ込(こ)めたい
【好想将他捕获囚禁】
初(はじ)めてだよこんな気持(きも)ち
【还是第一次有了这样的心情】
すり抜(ぬ)けていく
【穿插而过】
ガラスケース、嫉妬(しっと)する程(ほど)に蜃気楼(しんきろう)
【玻璃碎片,折射出嫉妒般的海市蜃楼】
「抱(だ)かれたい」
【「想被他拥抱」】
そう言(い)った、女(おんな)は砂(すな)の数(かず)いたよ
【这样说的女人 数不胜数】
「アナタには捕(つか)まらない」
【「不会被你抓到」】
夢(ゆめ)の中(なか)さえも
【即使在梦中】
「愛(あい)や形(かたち)だけじゃ無(な)いモノを私(わたし)にくれるのなら…」
【「除非你给与我爱与无形之物」】
僕(ぼく)はその意味(いみ)さえもわからない旅人(たびびと)
【我是连那其中的意义都不懂的旅人】
遠(とお)い昔(むかし)の物語(ものがたり)の様(よう)
【好像很久以前的物语一样】
名(な)も知(し)らぬ誰(だれ)かが語(かた)るある夜(よる)の物語(ものがたり)
【无名之人讲述的某个夜之物语】
月(つき)は静(しず)かに涙(なみだ)を零(こぼ)し oh
【月亮安静的流下泪水 oh】
美(うつく)しい泉(いずみ)になり
【变为美丽的泉水】
今夜(こんや)も僕(ぼく)は探(さが)す
【今夜我也会寻找】
潤(うるお)す水(みず)じゃなくてさ
【不是滋润万物的水源】
求(もと)めてるのは
【我寻求的是】
君(きみ)とゆう、その水(みず)心満(こころ)たしたい
【想被名为你的水源填满内心】
終(お)わらないこの旅(たび)は
【这无尽的旅途】
終(お)わらせないまだ迷(まよ)いたい
【不想将它结束 想再继续迷茫】
絶望的(ぜつぼうてき)この心(こころ)砂(すな)に沈(しず)めてよ
【就让这绝望的心沉入沙中】
足跡(あしあと)舞(ま)う砂(すな)に
【飞舞的沙中踏上的脚印】
消(け)されもう帰(かえ)れない僕(ぼく)
【即使被消除也无法回去的我】
笑(わら)う様(よう)にヒラヒラと君(きみ)は舞踊(まいおど)る
【你仿佛笑着翩翩起舞】
踊(おど)りたい、君(きみ)の中(なか)
【想要舞动,在你之中】
気付(きつ)けば僕(ぼく)が溺(おぼ)れてた
【注意到的时候我已对你沉溺其中】
君(きみ)の羽根(はね)、その上(うえ)を旅(たび)するジプシーさ
【你是翅膀,我是在那之上旅行的流浪者】
「愛(あい)や形(かたち)だけじゃ無(な)いモノを私(わたし)にくれるのなら…」
【「除非你给与我爱与无形之物」】
僕(ぼく)はその意味(いみ)さえもわからない旅人(たびびと)
【我是连那其中的意义都不懂的旅人】
undefined
专辑信息
1.狂騒輪舞曲
2.狂騒輪舞曲 (立花ver.)
3.白い雪の花 (立花ver.)
4.Butterfly Cry
5.月の砂漠のジプシー
6.白い雪の花
7.Butterfly Cry (立花ver.)
8.白い雪の花 (日野ver.)
9.月の砂漠のジプシー (日野ver.)
10.月の砂漠のジプシー (立花ver.)
11.Butterfly Cry (日野ver.)
12.狂騒輪舞曲 (日野ver.)