歌词
愛の導火線
爱的导火线
火がつきそうさ
我仿佛被点燃
出会ったあの時運命感じて
从遇见你的那一刻起 就感受到了命运
シャラララ シャラララ
shalalala shalalala
君に夢中さ
你让我着迷
(夜の) 君はいつよりも
夜里的你比平时
(とても)魅力的で
更有魅力
(僕を) 惑わせてしまう
我仿佛被你魅惑
(きつく) 抱きしめたいのを
我慢 拼命克制想紧紧拥抱你的冲动
だけども本能 抑制 できる気しない
但实在无法抑制这本能
愛を喰らえ 愛情に濡れて
被爱情吞噬 被爱意淋湿
君と僕のブルース
这是你与我的Blues
ビート上げて求め合うよ 激しく
节奏彼此追赶 渐渐激烈加快
アツくアツく燃え上がるように
愈来愈热 仿佛全身燃火
君と夜のブルース
这是我与你的夜曲
指でなぞる短調の音が
用指尖敲奏出的短促音符
愛を打ち抜いて
刻画着爱的形状
love love love
愛の導火線
爱的导火线
燃え尽きそうさ
仿佛就要燃尽
(君が) 僕に触れるから
你轻轻一个触碰
(僕の) 息は乱れ
就让我呼吸乱了节奏
(遂に) 愛が溢れそう
就这样 爱意漫溢
(君と) 狂おしいほどの夜を
想要和你一起
過ごしたい
共度疯狂的夜晚
火照るカラダよ
发热的身体
止まる気しない
停不下来了吧
愛に狂え 理性を越えて
因爱而疯狂 越过了理性的边界
君と僕のブルース
这是你与我的Blues
肌と肌で感じ合うよ 何度も
无数次身体紧紧相贴
アツくアツく口づけをしよう
愈来愈热 我们交换了一个亲吻
君と夜のブルース
这是我与你的夜曲
指でなぞる君の音が
用指尖敲奏你(身体)的声音
僕に火をつけて
就让我引火烧身
ジリジリ ジリジリ ジリジリ
(愈发激烈)
ギリギリ ギリギリ ギリギリ
(理智已到极限)
ジリジリギリギリジリジリギリギリ
頬が落ちる とろけるほどの
脸颊滑下汗水 身体仿佛将要融化
愛を喰らえ 愛情に濡れて
被爱情吞噬 被爱意淋湿
君と僕のブルース
这是你与我的Blues
ビート上げて求め合うよ 激しく
节奏彼此追赶 渐渐激烈加快
アツくアツく燃え上がるように
愈来愈热 仿佛全身燃火
君と夜のブルース
这是我与你的夜曲
指でなぞる短調の音が
用指尖敲奏出的短促音符
僕のカラダを
将我的身体
君のカラダを
与你的身体
愛で打ち抜いて
刻画出爱的形状
love love love
愛の導火線
爱的导火线
专辑信息