歌词
So Finn and Jake
所以芬和杰克
Set out to find a new home.
出发去找个新家
It's gonna be tough
这将会很困难
For a kid and a dog on their own.
对于一只狗和一个孩子来说
Here's a little house,
这里有个小房子
Aw, Finn's stickin' his foot in.
哎呀,芬卡住了他的脚
Well, that's a bad idea dude
好吧,兄弟,那真是个坏主意
Cause now that bird thinks you're a jerk, Finn!
因为那些鸟把你当做坏人了,芬!
And now they're chillin' on the side of a hill!
现在他们在小山丘的一坡上小憩
And thinkin' livin' in a cloud'd be totally thrillin'
想着住在云里一定会很酷
Unless they find something inside
除非他们在云房子里面找到了什么
Like a mean cloud man and his beautiful cloud bride.
比如一个刻薄的云先生和他漂亮的云妻子
A beehive, oh nooooooooo!
一个蜂窝!哦不uuuuu!
Don't put your foot in there, guy!
伙计们,别把你们的脚放在那里!
Y'all tried that before,
你们都知道后果是什么
And you know it didn't turn out right!
而且你们都知道结果并不好!
Big shell, go inside.
大贝壳,走进去
Look around, it seems alright.
看看周围,好像一切都安好
Frog jumps out, and barfs a tiger!
一只青蛙跳了出来,它吐出来了一只老虎!
Throwin' down potions for food and fire!
为了食物和火,抛下一剂魔药!
You know you should have stayed
你清楚你早该留下
And fought that sexy vampire lady.
然后与那个性感的吸血鬼小姐搏斗
But Jake was feeling terrified,
但是杰克太害怕了
He was super scared of her vampire bite.
他害怕吸血鬼的利牙
Which is understandable
但可以理解
'Cause vampires are really powerful.
因为吸血鬼太强大了
They're unreasonable
他们不讲道理
And burnt out on dealing with mortals.
也懒得管道德上面的东西了
Oh, Marceline,
哦,玛瑟琳!
Why are you so mean?
为什么你这么刻薄!
Marceline: I'm not mean, I'm a thousand years old,
(玛瑟琳):我不刻薄,我只是几千岁了
And I just lost track of my moral code.
找不到我的道德准则啦
Oh Marceline,
哦,玛瑟琳!
Can't you see these guys are in pain?
难道你看不到这些伙计很痛苦吗?
Marceline: No I can't,
(玛瑟琳):不,我不行,
I'm invested in this very cute video game.
我正专注于这些可爱的电子游戏呢
So there go our boys,
所以我们的男孩们,
walkin' on the icy ground.
在冰地上行走
Headin' towards their destiny,
朝着他们的目标前进
I'm sure they'll figure something out.
我肯定他们能找到出路的
专辑信息
16.Last Letter
21.Wild Animals
26.Juke Bug
27.Turbo Dating
34.Pulse Duel
41.Slow Roast
44.Cow Tango
48.Secret Room