風のようにうたが流れていた

歌词
緑に輝く はるか遠い日々
虽然过去那些闪耀着绿色光辉的日子已经远去了
いつでも 風のように
这些回忆总是会化身为 宛如微风般的歌曲
うたが流れてた
不断地在心中流动着
ことばの意味さえ 分からないまゝに
虽然还尚未完全体会 在这些歌词里所蕴含的意涵
覚えた そのうた 口ずさんでいた
口中却是已经可以喃喃吟唱着 这些深植在心中的词句
わけもなく ひとり寂しい時
也不知道为什么 一个人孤单寂寞的时候
そのうたをうたえば
只要唱起这些歌
哀しみは いつのまにか
所有寂寞悲伤的情绪在不知不觉中
消えていった
就会暗自地消失不见
出会いも 別れも 知らぬまゝに
不管相知相遇也好分手道别也罢 只要无意间
流れるうたをきいていた
听到这些流动在内心里的歌
なぐさめられて はげまされて
心灵随即就会得到安慰 心志也立时受到激励
そして夢をみた
那种感受仿佛在梦境一般
やがて時はすぎ 人も去りゆけば
岁月终究会持续地流逝 即使到身边所有人都离开了
いつしか すべてのこと
即使是那样也仅仅只是让我
忘れられてゆく
会逐渐淡忘过去
でも そのうたをきけば
可是当我再次听到这些熟悉的旋律时
淡い想いが 小さな出来事が
那些淡淡的记忆和不管多么细微往事
あざやかに よみがえる なつかしく
瞬间在我心头展现开来 真是令人怀念的这些记忆
あの夏の空 きらめく海も
那夏日的天空下 闪闪发亮的蔚蓝大海
忘れかけてた 青い恋も
那几乎已经忘怀的 年少时青涩的初恋情怀
そしていちずにときめく心も
还有那颗专心致志 闪动耀眼光芒的年轻的心
昨日のことのように
这所有的一切都仿如昨日那般鲜明
出会いも 別れも 知らぬまゝに
不管相知相遇也好分手道别也罢 只要无意间
流れるうたをきいていた
听到这些流动在内心里的歌
なぐさめられて はげまされて
心灵随即就会得到安慰 心志也立时受到激励
そして夢をみた
那种感受仿佛在梦境一般
面影さえ もう 残らないこの街
使就算这些残留在心中 熟悉的街道都逐渐地淡忘了
それでも 風のように
尽管如此 只要那些宛如微风般的歌曲
うたが流れてる
能够持续不断地来到我心中
专辑信息
1.大好きな君に
2.まっ白
3.僕ら
4.正義は勝つ
5.静かな場所
6.Re
7.明日
8.僕らの夏
9.風のようにうたが流れていた
10.そして今も
11.たしかなこと