歌词
カントリーローズ -時の旅人- - ももいろクローバーZ
词:NAOTO
曲:NAOTO
ヤーレンソーラン
ヤーレンソーラン
深藏在心底的故乡
どっこい故郷
如今我展翅高飞
胸に秘め今羽ばたけ
不断跌倒 只有神知道
七転八倒神のみ知る
这未知的旅途
旅路はこれ未知なり
越过山川河流
我们是四处漂泊的旅人
山谷川を乗り越えて
身体作痛
心跳不止
舞い降りた僕らは旅人
前进吧 前进吧
ドクン体疼き出す
拨开路上的荆棘
あそれドキドキドキドキドン
时而彷徨时而哭泣
突き進め突き進め
在失意的深渊攀爬而上
荊棘の細道掻き分けて
通过金色的麦穗看到小片天空
時には彷徨い涙する
令我绽放激情
失意の底から這い上がれ
危机四伏的世界化作箭矢
金色の穂の中に小さなソラ
不要认输
弾けたパッション
不要认输
デンジャラスな世界矢となれ
不要认输
負けないで
不会认输
負けないで
如今
負けないで
你我共同绽放光彩
「負けない」
与仍未放弃的梦想共舞吧
今
多想向故乡的母亲传达
君と僕光放とう
即使路途艰辛 我依然神采飞扬
諦めかけた夢と踊ろう
我热爱旭日东升的小镇
思いよ届け故郷の母に
我依恋日落西沉的大海
辛い道でも私元気です
但是路途仍在继续直到生命的终点
朝日が昇る町を愛した
鲜红的花朵在绽放
夕日が沈む海に恋した
请神明保佑
旅は続く命の果てに
危险的快乐的未来就在那里
紅華を咲かすよ
不可思议的森林里有三匹羊
调皮的小猪与羊共舞
神様御守りください
可怕的森林里有四匹羊
在不眠之夜和羊共舞
キケンな嬉し楽し未来すぐそこ
快起来 早上了
路途无法一帆风顺
不思議な森に羊が三匹
千锤百炼心力交瘁
お茶目な子ブタ羊とダンス
身体发出剧烈的声响
不気味な森に羊が四匹
ポキポキポキポキポン
眠れぬ夜は羊とダンス
在黑暗的深渊里
早く起きて朝ですよ
回荡着友人的声音
トントン拍子進まない
忽然回忆起你的笑容
試練だらけ心が折れちゃう
让我变得充满勇气
ポキン響く身体中
我向着难忘的故乡的
あそれポキポキポキポキポン
天空放声高歌
あぁ暗闇のどん底で
ヤーレンソーラン
木霊する友の声
四处仰望天空
ふと思い出す君の笑顔
前进吧 前进吧
勇気に変わるよ
拨开路上的荆棘
忘れない故郷の
时而彷徨时而哭泣
空に向けて僕は歌うよ
在失意的深渊攀爬而上
ヤーレンソーラン
银色水面倒映出小片的天空
東西南北見上げる空
让我激情绽放
危机四伏的世界化作箭矢
突き進め突き進め
不要认输
荊棘の細道掻き分けて
不要认输
時には彷徨い涙する
不要认输
失意の底から這い上がれ
不会认输
銀色の水面には小さなソラ
不会哭泣
弾けたパッション
在生命飘摇无常的深渊里
デンジャラスな世界矢となれ
与你在雨中一起旅行
負けないで
不撑伞只是不停走着
負けないで
炽热的心跳阻挡了雨水
負けないで
一亿年前也是这样
「負けない」
在这条通往故乡的道路上
旅途仍在继续直到世界尽头
「泣かない」
耀眼的明月在微笑
ゆらり揺らめく命の淵で
如今
雨の中を君と旅する
你我共同绽放光彩
傘もささずひたすら歩く
与仍未放弃的梦想共舞吧
熱い鼓動が水を弾いた
多想向故乡的母亲传达
一億年前にも歩いた
即使路途艰辛 我依然神采飞扬
故郷に繋がるこの道
我热爱旭日东升的小镇
旅は続くこの世の果てで
我依恋日落西沉的大海
眩い月が笑う
但是路途仍在继续直到生命的终点
鲜红的花朵在绽放
今
现在巨大的花朵在美丽的绽放
君と僕光放とう
看 笑容在绽放
諦めかけた夢と踊ろう
明天依然能够欢笑
思いよ届け故郷の母に
流过泪是我的友人
辛い道でも私元気です
挥挥手回到热爱的地方吧
朝日が昇る町を愛した
我回来了 欢迎回来
夕日が沈む海に恋した
无论街道 行人 大海 天空
旅は続く命の果てに
猫狗还是大家
紅華を咲かすよ
我们都是活在当下
今どデカイ花を咲かすよ
的冒险者
ほら笑顔が咲いたよ
ヤーレンソーラン
明日になればまた笑える
深藏在心底的故乡
流した涙は友達
如今我展翅高飞
愛した場所へさあ帰ろう手を振り
不断跌倒 只有神知道
ただいまおかえり
这未知的旅途
この街も人も海も空も
如今冒险者踏上开辟新路的旅程
猫も犬もみんな
今を生きる旅する
冒険者なのです
ヤーレンソーラン
どっこい故郷
胸に秘め今羽ばたけ
七転八倒神のみ知る
旅路はこれ未知なり
今道なき道を旅する冒険者
专辑信息