歌词
你会去往何方?
「どこに逝くの?」「此処ニ居ルヨ…」
在无人之夜的角落
誰もいない夜の片隅
暗影无声聚集
集う影は
那是缥缈的窗帘被风吹动
風に吹かれてたなびくカーテン
将漆黑死寂的窗边抛在身后
置き去りの窓辺に景色は無い
僵硬的手指
もつれた指と
和用作祭奠的花朵
手向けの花が
纠缠起舞
舞い踊りて
朝着夜晚的黑暗直奔而去
宵の闇を目掛け走り去った
在那里映出的真实中又能看见何物?
映し出す真に何が見える
轻轻为灰色的世界涂上色彩
灰色の世界を そっと彩る
“我不要枯萎在发芽之前”
「芽吹く前に枯れたくないよ」
摸索而出的理想之国
手探りのユートピア
却奏起预示着灭亡的歌谣
口減らしの歌を奏でながら
赤色的月影飘忽不定
赤い月ゆれている
照亮的却是
照らし出した
真实的心情
本当の気持ち
现在我眼前漆黑一片
何も見えない 私の
求求你留在我身边
傍にいてよ
明明拉钩约定……
指切り…
终究还是离去……
叶えて…
谁来救我离开这里,已经无法承受
(離れた)
就算堕入梦境也只剩无尽苦痛
Music...
那么美丽的死后世界的大门
此処から助けて、もう壊れる
就让我为你打开……
夢に堕ちても苦しいだけ
“那些全是谎话,在死后还能开放的鲜花
美しき 死の世界
不管怎么找也找不到啊!”
扉を開いてあげる…
镜中映照出自己的笑脸
“そんなの嘘だよ 死んで咲く花なんてね、
那笑脸爬满泪水,沾满鲜血
何処を探しても 見つけられない!”
明亮的月光此时此刻
鏡の中に映る私が笑う
映照出的是真正的心意
血塗られた涙流しながら
在未来的某处
輝ける月が今
两人的手紧紧相牵……
照らし出した本当の気持ち
未来(あす)のどこかで二人
手を取り合う…
专辑信息