歌词
Into Starlight - ONE(オネ)
Into Starlight - ONE(オネ)
空から(荒れ果てた大地)
从空中(荒芜的大地)
舞い降りて(降り注ぐ歪み)
飞舞降下(倾泻而下的扭曲)
魅せてく(今よみがえるなら)
被那吸引(如果现在能够复苏的话)
Into Starlight(時をも見ずに)
Into Starlight(时间也视而不见)
決して色褪せる事などなく繋ぐ
绝不会将褪色的事物之类的连接在一起
模様描いてLet's go 光の橋を架けて
描绘出模样 Let's go 架起光之桥梁
尽情飞舞吧
飛び回るよ
向着一个个时空的缝隙
それぞれへの時空の隙間へ
将铁门敞开
鉄の扉を開け
向着新世界 FLy away
新世界へFly away
如同波浪般的光带
まるで波立つような光の帯
不断超越 Future
乗り越え行くFuture
遥远时代的梦想
遥か遠い時代の夢
去实现它吧
叶えてゆこう
怀抱着强大的心
動き出した強い心のままに
将那无尽的思念守望
果てしなく想いを見続けよう
那是与明日相连的
それが明日へ繋がる
无可替代的命运的赌注
かけがえのない運命を賭けて
若是能实现一个愿望的话
もしも一つ願いが叶うとしたら
眼中倒映的未来
映し出す未来は
有奇迹缓缓落下
奇跡が舞い降りて
在那前方 会与某人一直
その先には誰もがいつか
苦苦求索的答案邂逅吧
探し続けていた答えに巡り合える
热烈的燃烧着 在心跳声中渐渐觉醒
熱く 燃える 鼓動に目覚めてゆく
一直 一直
ずっと ずっと
仰望着梦中的星空
夢に見てた星空を見上げるんだ
从空中(荒芜的大地)
空から(荒れ果てた大地)
飞舞降下(倾泻而下的扭曲)
舞い降りて(降り注ぐ歪み)
被那吸引(如果现在能够复苏的话)
魅せてく(今よみがえるなら)
Into Starlight(时间也视而不见)
Into Starlight(時をも見ずに)
一跃而出吧
飛び出そうよ
向着那光芒中 未知的世界
光の中 知らない世界へ
越过高高的墙壁
高い壁飛び越え
最初的邀请
初めて誘うわ
比起等待着梦想实现
叶う夢が待っている今よりも
不如在约定的地点 展翅高飞吧
そこが約束の場所 羽ばたくよ
闪耀着光芒的道路
キラリ光る道筋
毫无疑问的
間違いのない
只属于我的My way
私だけのMy way
令人几欲晕眩的心灵的颤动
感じるほど眩しく心が踊る
高涨的力量
弾むような力
在背后推动着
背中に押し寄せる
来吧 向着无所畏惧
さあ 恐れる事なく強く
包容一切
全てを包み込む
闪耀光芒的心灵
輝くハートの中へ
快一点 快一点
急げ 急げ
开始奔跑的我 在那天
駆け出す私 あの日
终于 终于
やっと やっと
抬头看见了星空
顔を上げて星空を見上げるんだ
浮动的幻境
浮かぶ幻
邀我进入更高的次元
私を高次元に誘うけど
眼前的这一刻
目の前の今
太过耀眼
輝き眩しすぎて
回旋的阳炎
回る 陽炎
几乎快将我吞没
私を取り囲むように
来吧 回旋着 奏响着
さあ、と巡る 奏でる
简直如梦境一般
まるで夢見たように
从空中(荒芜的大地)
空から(荒れ果てた大地)
飞舞降下(倾泻而下的扭曲)
舞い降りて(降り注ぐ歪み)
被那吸引(如果现在能够复苏的话)
魅せてく(今よみがえるなら)
Into Starlight(时间也视而不见)
Into Starlight(時をも見ずに)
若是能实现一个愿望的话
もしも一つ願いが叶うとしたら
眼中倒映的未来
映し出す未来は
有奇迹缓缓落下
奇跡が舞い降りて
在那前方 会与某人一直
その先には誰もがいつか
苦苦求索的答案邂逅吧
探し続けていた答えに巡り合える
一直都 一直都
いつも いつも
哭泣着的我 在那天
泣いてた私 あの日
终于 终于
やがて やがて
仰望星空将泪风干
涙枯れて星空を見上げるんだ
专辑信息