歌词
まだまだぜんぜん終わんない!
完全还没有结束
ラスト一時間の授業です
最后一个小时的课
時計をチラチラ見ても 1秒が長いね
就算不停地看表一秒也好长啊
まぶしい校庭見える
追随你奔跑的姿势
君の走る姿追いかけ
可以看见耀眼的校园
放課後ラブ?ラブ!デート 妄想して暴走中!?
放学后LoveLove约会 忍不住想入非非
チャイムの鐘 恋のシングナル
铃声是恋爱的信号
廊下の飛び出しには注意!
注意走廊里飞跑出去的人
君のもとへいちばん先に 「いっしょに帰ろう…」
快速跑到你面前 对你说
ソーダ味のアイスキャンディー
“一起回家吧…”
ギラギラなお日様の下 ハンブンコ
苏打味的冰棒在耀眼的太阳之下
とろけそうな あたしの青春です ドキドキしちゃう
分成一人一半 我的青春…似乎快要融化了心扑通扑通地跳
この なにがない时间を 今、胸にしまって
把这悠闲的时光 铭记在心
明日はまた 今日よりも君を 好きになるのです
明天我会比今天更喜欢你
夕暮れバイバイ後に想う
黄昏告别后回想
今は何をしてるの?
现在在做什么
ゴロゴロしながらかなり さみしさから逃走中!?
辗转反侧 从寂寞中逃走
電話のベル 恋のシグナル
电话铃声是恋爱的信号
声を聞いて 瞳閉じたら
听着你的声音 闭上双眼
どんな時も 元気になるね 「ホントありがとう…」
无论何时都能变得精神 “真是非常感谢”
ソーダ味のアイスキャンディー
苏打味的冰棒
口の中はじけて広がる奇跡が
在口中绽放开来的奇迹
パレードして あたしを包んでゆく 覚めないでほしい
像游行那样 将我包围 希望你不要醒来
そう ときめいた時間を 凍らせて眠ろう
对 让这激动的时刻 冻结沉睡吧
いつかまた 思い出をめくる その日がくるまで
不知何时再能回忆起来直到那天的到来
アクア色 妖精が
水色的精灵
愛のアイスで so dancing night
以爱的冰 So dancing night
気持ちが 高鳴ってく
情绪高涨起来
ほらキラキラ笑顔でいえるよ
你看 可以用闪亮的笑容说
I Love you!
I love you
教えて!その恋のシグナル
告诉我吧 那个恋爱的信号
ライバルには ウズウズしても
即使是情敌也跃跃欲试
君の言葉 信じています いつも隣だよ…
我相信你说的话“一直会在你身边”
ソーダ味のアイスキャンディー
苏打味的冰棒
口の中冷たい風が 吹いたなら
如果冷风吹过我的嘴
とろけそうな 素敵なキスしようよ ドキドキしちゃう
甜蜜的kiss似乎快要让我融化了 心扑通扑通地跳
この シアワセな時間を 今、胸にしまって
把这幸福的时光 铭记在心
明日はまた 今日よりも君を 好きになるのです
明天我会比今天更喜欢你
专辑信息