歌词
そりゃたまに
也有偶尔
誰かと食事もするでしょう
跟谁一起吃饭的时候吧
繋がりも
生存于世
これだけ生きてりゃあるでしょう
这点人际交往也还是有的吧
要把这些
その辺を
事无巨细的告诉你
逐一説明するなんて
不好意思 我的人生可没有这种空闲
你总是说
暇じゃないよ うちの人生は
我给你的爱还不够
何不反省一下自己
愛が足りないと
试着改变下自己的态度?
言うのなら
接吻之后的尴尬气氛
もっともっと開き直って
挂断电话前的那一下迟疑
みましょうか
Yes 不管是梦想还是恋情
我都想纳入囊中
Kissの後の変な空気
不惧怕流言蜚语
電話を切る「ためらい」
这就是少女的进行时
Yes 夢も恋も両方
Yes 明天我们还会相见哦
手に入れたい
不要摆出一副快哭了的表情
噂なんて怖くないよ
我的人生 并不只是虚有其表
これが少女の現在形
偶尔也会
Yes 明日また会えるよ
想要跟谁比较一下吧
泣きそうな顔しないで
时而后悔
时而发发牢骚也是有的吧
伊達じゃないよ うちの人生は
如果你是真心待我
那就不要评论任何 原谅我就好
そりゃたまに
我的人生 并非谎言编织
誰かと比べてみたくなる
化为言语
又或是写在纸上
後悔したり
要我向你表达多少次爱意
時には愚痴ってみるでしょう
你才会明白?
倚靠着的你的肩膀
本気なら
和迫之而来的星期一
黙って許してくれればいい
Yes 已经不得不
ウソはないよ うちの人生は
回到现实了
不惧怕孤独
言葉にしたって
这就是少女的未来形
手紙もそう
Yes 课程当然也不会落下
「愛」と何回伝えたら
不想浪费 任何日子
納得なの?
我的人生 并不只是虚有其表
接吻之后的尴尬气氛
もたれかかる君の肩
挂断电话前的那一下迟疑
迫ってくる月曜
Yes 不管是梦想还是恋情
Yes 現実はそろそろ
我都想纳入囊中
帰らなけりゃ
不惧怕流言蜚语
孤独なんて怖くないよ
这就是少女的进行时
これが少女の未来形
Yes 明天我们还会相见哦
Yes レッスンも続くよ
不要摆出一副快哭了的表情
どんな日も 無駄にしない
我的人生 并不只是虚有其表
伊達じゃないよ うちの人生は
Kissの後の変な空気
電話を切る「ためらい」
Yes 夢も恋も両方
手に入れたい
噂なんて怖くないよ
これが少女の現在形
Yes 明日また会えるよ
泣きそうな顔しないで
伊達じゃないよ うちの人生は
专辑信息
1.背伸び
2.伊達じゃないよ うちの人生は