歌词
随分前のことになる
很久以前的事了
都会 誰もが輝ける
城市 谁都能熠熠生辉
舞台装置 そんなイメージで
舞台装置 就是那样的Image
とにかく上京 そんで今は
无论怎样去东京 尽管如此现在是
こんな惨状 晴れ舞台は
这样的惨状 盛大的舞台在
隣の芝生で上演
邻家的草坪上演
徐々に黄ばむ願望
渐渐发黄的愿望
削れていくプライド
慢慢消失的Pride(自尊心)
遠い果て
遥远的尽头
都落ち 答はどこだ 深い海の底
逃离京城 答案在何处 深海之底
今はただ 藻掻く日々
此刻 挣扎的每日
都落ち 怠けた過去は いつか 背後から
逃离京城 怠惰的过去是 不知何时 从背后
どろりと 邪魔しに来る
粘稠的 妨碍到来
しょっぺぇな
令人厌恶
兎に角 図れまき直し
总而言之 被耍得团团转
高い家賃はお断り
昂贵的房租容我谢绝
誰になんとも言われん日常
难以对任何人言表的日常
汚い下水 交差点
肮脏的污水 十字路口
今じゃ 懐かしい匂い
如今 令人怀念的气息
故郷でも無いノスタルジー
故乡也好不存在的思乡之情
最後の最後で
最后的最后
勝つとホラを吹く
赢了就大肆吹鼓的
博打うち
赌博
都落ち この手は いつかツキをすくい取る
逃离京城 这双手 不知何时撇除了胜负运
今はただ 思うだけ
此刻 唯有思念
都落ち あるいは 枯れた夢の 残骸か
逃离京城 或是 已干涸的梦的 残骸吗
足枷は 驕りだけ
累赘是 仅剩自豪
しょっぺぇな
令人作呕啊
都落ち 動けよ いつかツキをすくい取る
逃离京城 启程吧 不知何时撇除了胜负运
今はただ 足掻くだけ
此刻 去挣扎吧
都落ち あるいは 枯れた夢の やり直し
逃离京城 或是 已干涸的梦的 回环往复
足枷は 驕りだけ
累赘是 仅剩自豪
今はただ 動けよ
此刻 动身吧
今はただ 足掻けよ
此刻 挣扎吧
しょっぺぇな
令人可悲啊
专辑信息
1.都落ち