歌词
VOCAL:千界
MIX:漫大步
いつまでも 手放せない感情は
无论何时 都放不开手的感情
ひとさじの 甘さで薄汚れている
一勺甘甜 染上些许污渍
憧れの 物語と違うのは
与憧憬的 故事不同的是
どうしても 不安になる以上の
无论怎样 比不安更加强烈的感触
感触が足りない
“还不足够”
チクタク チクタク
滴答滴答
君と交わす
与你互换的
とりとめのない言葉 結わいて
不着边际的话缠绕着
チクタク チクタク
滴答滴答
お別れの
就算离别时
頃合いになっただけ
也还只是留在嘴边
ロ元に残る
甜蜜
甘さはどこへやろう
到底在哪里呢?
ねえ
呐
愛してを繋いで
以爱来连接吧
嘘だって笑って
说着谎话 笑了出来
どこにいたって
不管到哪都隔着听筒
受話器越し手頃な恋話
握在手中的电(恋)话
決まりの台詞
约定俗成的台词
息をひそめて
屏住呼吸
「愛してるよ」
说“我爱你”
口をつけずに
缄口不言也是
冷めた紅茶を
凉了的红茶也是
捨てられないような恋でも
无法丢掉的 恋情也是一样
心以上の言葉で
就让你听听
君を
超出这颗心的
聞かせて
话语吧?
—————もしもし
“喂?”
回忆起的 现在紧紧缠绕的綫路
思い出と今を繋ぐ回線が
要到何时 才能彻底解开呢
いつからか解れかけてたんでしょう
独自一人 早已习惯了犯错
ひとりきり慣れてしまう手違いに
无论何时 不断刺痛的
いつまでもささくれ立つ
心
心が
就是无法停止
止まない
反正你也已经
どうせならもう君が
毁掉了差劲的话
最低な言葉で壊して
像恶作剧一样的温柔
悪戯な優しさに
心里变得奇怪了
胸がおかしくなるの
变得痛苦了
苦しくなるの
滴答滴答
寻找着你
チクタク チクタク
一直握着秒针
君を探す
迷茫着
秒針握ったまま
滴答滴答
迷って
反正也是假装
チクタク チクタク
自己能够入睡
どうせまた
“已经够了”
おやすみになったフリ
那么已经够了
もういいよ
今天也说不出口
それならばもういいよ
从未出现过的细语 我不需要啊
が今日も言えないや
呐
履歴にないような囁きはいらない
如果爱我就爱吧
ねえ
如果讨厌我就讨厌吧
愛すなら愛して
不分黑白的大吉岭
厭ならば嫌って
我不需要闭眼
白黒つかないダージリン
以谎言
瞼のいらない
呼喊爱
嘘の言葉に
“不要走啊”
愛をせがんでしまう
缄口不言也是
「いかないでよ」
凉了的红茶也是
口をつけずに
无法丢掉的 恋情也是一样
冷めた紅茶を
就让你听听
捨てられないような恋でも
超出这颗心的
心以上の言葉で
话语吧?
君を
“喂?”
聞かせて
连接我们两人的
もしもし——
“喂?”
君と繋げて
—————もしもし
专辑信息
1.携帯恋話