歌词
Broken down refrigerators, leaky faucets
出故障的冰箱,拧不紧的水龙头
All that masking tape is gone to waste
尘封在时光中的旧磁带再也无人问起
Ceiling tiles are missing, stains adorn the carpet
天花板上不见的瓷砖,污渍装饰的地毯
Some things aren't meant to be replaced
但仍然没有人想去换掉这些破败之物
Some things aren't meant to be replaced
不愿去触碰这些让人心碎之物
Light bulbs in your head, they might be burnt out
也许你心里的那盏灯就快失去光芒
Maybe rough around the edges, you barely function
濒临边缘,勉强运转
You're too tired, you can't carry all this hurt now
你已经厌倦,经受不住一点委屈和创伤
You're more to me than all these broken things
即使这样,于我而言,你仍比这一切更重要
These broken things
比这些破败之物更为重要
Why, why
为什么?
Can't I put you back together? (put you back together)
再也找不回原来那个你
Drawing faces in the dust covered windows (windows)
你曾在布满灰尘的窗户上绘上鬼脸
Try to make this winter feel like spring (feel like spring)
你曾让我冬天温暖如春
We could ride our bicycles until sundown (until sundown)
我们曾骑上单车互相追逐直至日落
Then stay up late to watch the blue moon sing
我们曾深夜不眠聆听蓝色月亮浅吟低唱
Light bulbs in your head, they might be burnt out
但如今你的热情也快消耗殆尽
Maybe rough around the edges, you barely function
勉强支撑着我们走到破裂边缘的关系
You're too tired, you can't carry all this hurt now
你已经厌倦,不再能承受伤痛
You're more to me than all these broken things
但至少你还在我身边
These broken things
比这些令人心碎的回忆更有意义
Why, Why
为什么?
Can't I put you back together?
我找不回原来那个你
(put you back together)
(找不到你)
(put you back together)
(我们回不到过去)
Light bulbs in your head, they might be burnt out
也许你心中最后一点火苗就快熄灭
Maybe rough around the edges, you barely function (function, function)
我们走到尽头,你还在勉强支撑
I'm tired, I can't carry all this hurt now (hurt now)
我也厌倦了,不愿再承受伤与痛
You're more to me than all these broken things (these broken things, these broken things)
但无论如何,你仍对我来说意义非凡
专辑信息
1.Broken Things