歌词
例(たと)えば 君(きみ)がここにいて
假如你能在这里
叱(しか)って微笑(ほほえ)んでくれるならば
面含微笑的责备我的话
こんなにも自分(じぶん)を
我也不会
責(せ)める事(こと)なんてないのに
这般的自责
理所当然的认为
当(あ)たり前(まえ)だと思(おも)ってた
那份温暖总会陪伴在我身旁
いつもそばにあった あの温(ぬく)もり
现实却如此不近人情
現実(げんじつ)味(み)がなさすぎて
已流不出眼泪
涙(なみだ)さえ流(なが)す事(こと)もできない
我孤身一人 迷失了方向
僕(ぼく)は一人(ひとり)途方(とほう)に暮(く)れて
搜寻着你的声音
君(きみ)の音(おと)を探(さが)してる
「谢谢」依旧无法说出口
「ありがとう」も言(い)えないままで
我坚信着某日必将重逢… I believe
いつかきっと また逢(あ)えると 信(しん)じている… I believe
如果不论如何祈祷
不知不觉中追寻到的仍是宿命
どんなに願(ねが)ったとしても
为什么 那个时刻
いつかは辿(たど)りつく運命(さだめ)ならば
我明明不想后悔
どうしてだろうあの時(とき)
不可置信的坚强
後悔(こうかい)なんてしたくないのに
时常 反而让自己痛苦不堪
因为不想被他人发现泪水
割(わ)り切(き)れるそんな強(つよ)さが
谁都不可能轻而易举的做到
時(とき)に辛(つら)く自分(じぶん)にはね返(かえ)る
我试着独自一人 轻闭双眼
涙(なみだ)見(み)せないからって
寻找着你的面容
そう 誰(だれ)もが 平気(へいき)なわけじゃない
「再见」也没有传达给你
僕(ぼく)は一人(ひとり)目(め)を閉(と)じてみる
我坚信着你会在某处守护着我… I believe
君(きみ)の面影(おもかげ)見(み)つめてる
回忆中的你
「さようなら」も伝(つた)えられずに
如此的耀眼夺目
どこかでそっと 見守(みまも)ってると 信(しん)じている… I believe
即便一分一秒也好 你我交汇的时间
呐 你幸福着吧?
思(おも)い出(で)の中(なか)での君(きみ)は
不论欢声笑语还是那天的照片
こんなにも輝(かがや)いている
永远 永远不会遗忘 forever
僕(ぼく)ら少(すこ)しでも時間(じかん)を重(かさ)ねた
我孤身一人 迷失了方向
ねぇ君(きみ)は幸(しあわ)せだったのかな?
搜寻着你的声音
「谢谢」依旧无法说出口
笑(わら)い声(ごえ)もあの日(ひ)の写真(しゃしん)も
我坚信着某日必将重逢… I believe
ずっとずっと忘(わす)れないから forever
僕(ぼく)は一人(ひとり)途方(とほう)に暮(く)れて
君(きみ)の音(おと)探(さが)してる
「ありがとう」も言(い)えないままで
いつかきっと また逢(あ)えると 信(しん)じている… I believe
专辑信息