歌词
キミにKISSを 愛し続けよう
吻住你的双唇 我会继续这样爱你
泣き出しそうな毎日でも
即便每天都想哭泣
とまどいながら 目の前に広がる
即便犹疑不定 那崭新的
新しく心に描く 情熱の花を
在心中描绘的热情之花 也会在眼前怒放
どこへ向かっているのかも わからないまま
究竟要前往何方?时至今日我仍未知晓
ほら 毎日は過ぎ去ってく
看啊 日子就这样一天天逝去
やっぱりダメとかネ 今日は大丈夫だとかネ
"我果然不行呢"之类的 "今天应该没问题吧"之类的
遠い空眺めたりネ
一边遥望着天空一边想着
どんな自分イメージして
想象着我究竟是什么模样
誰かに委ね 今日を歩いているけど
把一切抛给别人 今天就要迈步向前
キミに出会い悲しみも涙も
但和你相遇时 孤独带来的悲伤也好 眼泪也罢
孤独から 空へ解き放つことができたら
如果能抛到九霄云外的话
変われる気がして
我就会变成更好的自己
キミにKISSを 愛し続けよう
吻住你的双唇 我会继续这样爱你
わかりあえそうな この時を
想要在此时此刻 更加了解彼此
見つからないなら 探してみようよ
如果不行的话 就寻找其他机会吧
新しい世界をうつす その瞳で
从你那映出新世界的双眸之中
何に怯えているんだろう
我究竟是在惧怕着什么呢
見つからない この想いを言葉にしても
找不到语言来形容我的感受
のがれてく事と 逃げだせない気持ちがね
想要逃避的事情和无路可逃的感觉
今はまだ戦っている
现在我还在努力和它们斗争
いつまでも 言い訳をくり返して
一直在不停地用借口搪塞自己
どうにか進むのならば
只要勇往直前总会有办法的
適当なぬくもりがどれほどの未来へと
其实只有足够的温暖
導いてく事ができるのかな
才能够指引着我们前往未来
それなら今すぐ
既然这样的话现在马上
歌ってあげよう 愛してあげよう
为你歌唱吧 坠入爱河吧
明日に笑う 花になろう
笑对明天吧 化作花儿吧
今ある形をイメージしていよう
想象一下现在的样子也可以哟
疲れはてた そのぬけがらここに置いてゆこう
疲惫到了极点 就把蜕下的空壳弃置此处吧
そして自由な 明日を
那样的话 明天就能获得自由
優しさと悦びと強さが いつの日か
如果有一天 温柔 快乐 坚强
答えをくれるとしたら 今すぐ歩いていけそうで
能给我答案的话 就立刻就迈步前行吧
キミにKISSを 愛し続けよう
吻住你的双唇 我会继续这样爱你
泣きだしそうな毎日でも
即便每天都会哭泣
満たされることない だけどきっとある
尽管我未曾被满足 但绝对有能满足我的事物存在
力を味方につけて
(爱情的)力量也在眷顾着我
キミにKISSを それだけでいいんだよ
吻住你的双唇 这样就足够了
明日へ進む輝きを
沐浴在迈向明日的光辉中
切ない思いも 閉ざされたトビラも
痛苦的思念之情也好 紧闭的心灵之门也罢
やがて そっと光りをくれるなら 信じれるから
你终将赐予我光芒的吧 我这样坚信着
今 信じたいから 明日を
因为我想要相信当下 直到明日
おわり
全曲终
专辑信息