歌词
渡船悠悠
Another ferry's drifting
顺流而下
Slowly through the stream
有时我循迹而去
Someday I will follow
有时却顺其自然
Someday I'll be free
微风轻拂
Silently the wind blows
拨开迷雾
Moving misty clouds
静候天色渐晚
I wait until it's darker
夜幕降临
Covered by a shroud
又过了阴雨连绵的一天
Another rainy day is passing by
又拖了无所事事的一天
Another restless day without a try
但明天我将启程
But tomorrow I will go,
去往远方
Tomorrow I will go away
迷茫之事
令我却步
Something seems uncertain,
黑暗的最深处
And still it holds me back
仍有祈求之音
Salvation's calling, craving
又过了阴雨连绵的一天
From somewhere in the dark
又拖了无所事事的一天
Another rainy day is passing by
暗夜中痛苦的哭泣再度响起
Another restless day without a try
但明天我将启程
Another cry of agony vibrates through the night
我将启程
But tomorrow I will go
我仍旧举目四顾
Tomorrow I will go
似乎被遗弃于此
I'm still hanging around
我知道这将付出代价
Think I have run aground
希望摆渡人不会拒绝
But I know I will have to pay my dues
离开的时间到了
And I hope that they will not refuse
我走过最后一程
My time has come for leaving
去往远方
I'm taking my last course
与神相伴
And soon I'm gonna be there
再也没有雨天可消磨了
To fuse with a sacred force
再也没有时间可拖延了
No more rainy days are passing by
再也没有暗夜中痛苦的哭泣了
No more restless days without a try
今日我将离去
No more cries of agony in the darkest night
去往远方
Today I've gone away
再也没有雨天可消磨了
Today I've finally gone away
再也没有时间可拖延了
再也没有暗夜中痛苦的哭泣了
No more rainy days are passing by
今日我将离去
No more restless days without a try
去往远方
No more cries of agony in the darkest night
今日我将离去
Today I've gone away
去往远方
Today I've finally gone
Today I've gone away
Today I've finally gone away
专辑信息