ダレデモイイ

歌词
「好きは好きなんだけどね
“要说喜欢也算不上
そういう好きじゃないっていうか
该说不是那种喜欢呢还是
うーん
嗯——
今はまだ付き合うとか
现在和你交往之类的
考えれなくてごめんね
对不起我还没有考虑到那种地步
でも君と一緒にいるときが
但是目前为止
いちばん安心するし」
和你在一起是最安心的“
って言葉に簡単にひっかかる
这样的话语轻易地脱口而出
またその話?いつ次会える?
又是这种话?下次什么时候见面呢?
またその話?いつ付き合える?
又是这种话?什么时候和我交往呢?
たまに会う関係それじゃダメ?
偶尔见面的关系不好吗?
キリがないそれ以上求めたらね
再追求这之上的关系就没完没了了
Ah都合の良い女?
Ah不方便的女人?
だって寂しさ紛らわすなら
只是为了排遣寂寞的话
気持ち良い方が
心情舒畅的那一方是你吧
いいでしょ?ほら力抜いて
不错吧?来吧用力些
その方が奥の奥までよく届くから
直到传达到深深的那一处为止
ダレデモイイ結局俺も君も
谁都可以,结果我和你
ダレデモイイ
谁都可以
只是不想变成独自一人
一人でいたくないだけ
那么我们彼此
じゃあお互いさ
就这样各奔前程不好吗?
次行って良くない?
差不多也厌倦这样的关系了
この関係も飽きたし
谁都可以
ダレデモイイ
只是不想变成独自一人
居然会变成不识时务的女人
一人でいたくないだけ
对此无所察觉
まさか都合のいい女になってる
“身体的匹配和心是等同的”
なんて気付かない
她居然相信这种事情
身体の相性と心は
变得在意渴求
イコールだって彼女は信じてる
在接到其他男生的电话后
かまってほしくて
听到他问“刚刚是谁?”
別の男と電話した後
便含糊地欺瞒过去
「今の誰?」って聞かれると
“现在就好
コロッと騙される
说喜欢我吧“
「今だけで良いから
你是王子梦想中的女主角
好きって言って」
但是女主角不是只有你一个人哟
君は王子様に夢見たヒロイン
这样的我难道很过分吗?
でも相手は君一人じゃないんだ
“过分,太过分了”
こんな俺ってひどい?
“不如说是最差劲了”
「ひどいひどすぎる
今晚也抱着这样说的你
てか最低」って
堕入爱河的未成熟的少女
言う君をまた今夜も抱いてる
渴求着一段看不见未来的恋情
恋に恋してる未熟な乙女
谁都可以,结果我和你
先の見えない愛を求めるほら
谁都可以
ダレデモイイ結局俺も君も
只是不想变成独自一人
ダレデモイイ
那么我们彼此
就这样各奔前程不好吗?
一人でいたくないだけ
差不多也厌倦这样的关系了
じゃあお互いさ
谁都可以
次行って良くない?
只是不想变成独自一人
この関係も飽きたし
来看一下浴室的镜子吧
ダレデモイイ
老实说
你真正喜欢的并不是我吧
一人でいたくないだけ
你只是喜欢
爱上某个人的自己
ほら見てみなバスルームの鏡
只是一个晚上
君がホントに
做出来的爱情
好きなのは俺じゃないよ
果然和一生的相爱是不一样的
誰かを好きな恋する
那么对不起了
自分が好きなだけ
就这样结束吧
“拜托你不要
そりゃ一晩愛し合う
再说结束这种话了“
ことは出来ても
虽然焦急地拦住了他
一生ってのはやっぱり違うよ
心里的某处却已经察觉到了
じゃあごめんね
这不是爱情而是偏执心
もう終わりにしようかこれで
“啊嘞?为什么是他呢?”
「もう終わりにする
看着镜子的她突然察觉到了
なんて言わないで」
那是——
焦って彼をひきとめるけど
谁都可以,谁都可以
心のどこかでもう気付いてる
那么我们彼此
これは恋じゃなくて執着心
就这样各奔前程不好吗?
「あれ?なんで彼なんだっけ?」
差不多也厌倦这样的关系了
鏡をみて彼女は気付いた
谁都可以
それは
谁都可以,结果我和你
ダレデモイイダレデモイイ
谁都可以
只是不想变成独自一人
じゃあお互いさ
那么我们彼此
次行って良くない?
就这样各奔前程不好吗?
この関係も飽きたし
差不多也厌倦这样的关系了
ダレデモイイ
谁都可以
只是不想变成独自一人
ダレデモイイ結局俺も君も
只是不想变成独自一人
ダレデモイイ
只是不想变成独自一人
一人でいたくないだけ
じゃあお互いさ
次行って良くない?
この関係も飽きたし
ダレデモイイ
一人でいたくないだけ
一人でいたくないだけ
一人でいたくないだけ
专辑信息
1.いつだってきみのとなり
2.最後のサヨナラ、最後の告白
3.Mikazuki
4.また、来世で
5.消えない生涯の恋
6.小さなラブストーリー~それでも君が好き~
7.wordrobe -intro-
8.アクトレス
9.ダレデモイイ
10.ミトメナイミトメナイ
11.離れる痛みを知るために
12.closet -Interlude-
13.赤の糸