歌词
스스로 바보가 된 나를
自己变成傻瓜的我
설명할 방법이 없어
没有办法解释说明
넌 아직은 봄이라면
如果说你还在春天里的话
난 어느새 겨울끝에 왔어 혼자서
我却已经不知何时独自一人来到了冬天的尽头
꼬집어 말할 수가 없는
无法确切地说出口的
달라진 마음의 모양
改变了的心的模样
날 도무지 모른다는
我竟然全然不知
넌 이미 내 곁을 멀어진 사람
你已经成为一个在我身边渐行渐远的人
그게 너무 아파
这太痛苦了
숨이 차면 너의 손을 잡을걸
早知道自己会喘不上气的话 就抓住你的手了
불안하면 그냥 울어버릴걸
早知道自己会不安的话 就那样哭出来了
다시는 볼 수 없는
再也见不到的
처음 너의 그 미소
初见时你的那抹微笑
그걸 난 보지 않을 걸 그랬어
早知如此 当初我就连看都不看了
괜히 그랬어
就不应该那样做的
조각나버린 시간들을
破碎了的时间
되돌릴 방법이 없어
没有办法回头
넌 이제와 듣고 싶은
你如今想要听到的
난 어느새 닫아버린 얘기들
我不知何时已经咽下了的话
그게 너무 아파
这太痛苦了
숨이 차면 너의 손을 잡을걸
早知道自己会喘不上气的话 就抓住你的手了
불안하면 그냥 울어버릴걸
早知道自己会不安的话 就那样哭出来了
다시는 볼 수 없는
再也见不到的
처음 너의 그 미소
初见时你的那抹微笑
그걸 난 그때 보지 않았다면
如果我当初没有看的话
화를 내면 초라해지는 내가
发火了的话就变得不堪的我
그럴수록 멀어져가는 네가
越是这样 你越是渐渐疏远
다시는 올 수 없는
不会再次到来的
처음 그 설레임들
初次的那种心动
그걸 난 믿지 않을 걸 그랬어
早知如此 当初我就不会去相信了
숨이 차면 너의 손을 잡을걸
早知道自己会喘不上气的话 就抓住你的手了
불안하면 그냥 울어버릴걸
早知道自己会不安的话 就那样哭出来了
다시는 볼 수 없는
再也见不到的
처음 너의 그 미소
初见时你的那抹微笑
그걸 난 보지 않을 걸 그랬어
早知如此 当初我就连看都不看了
괜히 그랬어
就不应该那样做的
专辑信息
1.그럴걸
2.그럴걸 (Inst.)