歌词
De New York à Tokyo
从纽约到东京
Tout est partout pareil
到处都是一样
On prend le même métro
人们坐上相同的地铁
Vers les mêmes banlieues
去往相同的城郊
Tout le monde à la queue leu leu
无止息的人潮前赴后继
Les néons de la nuit
夜晚的霓虹光亮
Remplacent le soleil
取代了从前的太阳
Et sur toutes les radios
在无线电波的每一个尽头
On danse le même disco
人们和着同样的舞曲起舞
Le jour est gris, la nuit est bleue
昼日黯淡无色,暮夜却靛蓝明朗
Dans les villes de l'an 2000
在公元两千年的城市
La vie sera bien plus facile
过活早已不是难事
On aura tous un numéro dans le dos
人们都将背负上一串号码
Et une étoile sur la peau
在皮肤刺上各自的五芒星
On suivra gaiement le troupeau
人们快活地随波逐流
Dans les villes de l'an 2000
在公元两千年的城市
Mirabel ou Roissy
米拉贝尔或鲁瓦西(蒙特利尔和巴黎的两大机场)
Tout est partout pareil
到处如此相似
Tout autour de la terre
环游着这颗星球
On prend les mêmes charters
是无数同样的私人专机
Pour aller où le ciel est bleu
为了去向一方蓝天
Quand on ne saura plus
那时已经无人知晓
Où trouver le soleil
该到何处找寻日光
Alors on partira
于是我们整理行装
Pour Mars ou Jupiter
动身前往天际的行星
Tout le monde à la queue leu leu
无止息的人潮络绎不绝
Dans les villes de l'an 2000
在公元两千年的城市
La vie sera bien plus facile
过活早已不是难事
On aura tous un numéro dans le dos
人们都将背负上一串号码
Et une étoile sur la peau
在皮肤刺上各自的五芒星
On suivra gaiement le troupeau
与世沉浮的人们如此快乐
Dans les villes de l'an 2000
在公元两千年的城市
Monopolis
大都会啊
Il n'y aura plus d'étrangers
那里不会再有他乡之客
On sera tous des étrangers
那里你我皆是他乡之客
Dans les rues de Monopolis
流浪在这阡陌纵横的大都会
Qui sont tous ces millions de gens?
这城市的万千灵魂又都是谁?
Seuls au milieu de Monopolis
孑然徘徊在这璀璨的大都会
Je nous vois assis sur un banc
我看见你与我坐上一张长椅
Seuls au milieu de Monopolis
相依在这人来人往的大都会
专辑信息
1.Parle-Moi
2.Un Jour Ou L'Autre
3.Sans Toi (Bonus Track)
4.Amsterdam (A Capella)
5.Et Maintenant
6.La Mamma
7.Non, Je Ne Regrette Rien
8.Quelques Pleurs
9.Je T'Oublierai, Je T'Oublierai
10.C'Etait L'Hiver
11.Répondez-Moi
12.Perce Les Nuages
13.Mieux Qu'Ici-Bas
14.Ma Fille
15.Monopolis
16.Avec Le Temps
17.Au Moment D'Etre A Vous