百灵鸟 (俄罗斯歌曲)

歌词
译配:薛 范
听这歌声多嘹亮,
Между небом и землёй
响遍天空大地,
Песня раздается
歌声好像清泉水,
Неисходною струёй
永远流动不息。
Громче, громче льётся.
田野上的百灵鸟,
Не видать певца полей,
对着它的伴侣,
Где поет так громко
唱得婉转又悦耳,
Над подружкою своей
却不知在哪里?
Жаворонок звонкий
唱得婉转又悦耳,
Над подружкою своей
却不知在哪里?
Жаворонок звонкий
清风吹去这支歌,
Ветер песенку несёт,
却不知道送给谁。
А кому - не знает.
听到这支歌的人,
Та, к кому она, поймёт,
心中自能领会。
От кого - узнает.
我的歌,你飞去吧,
Лейся ж, песенка моя,
带着甜蜜的希望,
Песнь надежды сладкой...
有个人会记起我,
Кто-то вспомнит про меня
为我悄悄叹息。
И вздохнет украдкой.
有个人会记起我,
Кто-то вспомнит про меня
为我悄悄叹息。
И вздохнет украдкой.
专辑信息
1.百灵鸟 (俄罗斯歌曲)