歌词
おやすみ
tricot
列车总是飞驰而过 等都不等一下
いつだって列車は ちょっとも待ってはくれない
就如同渴望长大的 但如今还是少女我的我一样
大人になりたい私も まだ少女で居たい私も
从未在意过侧方的风景
構いはしない
列车时刻表上没有记载的 驶向月球的列车呼啸而来
从未离开过坚实肩膀的我
時刻表には記載されない 月への列車が来ると聞いて
随着时间的流逝 变得仿佛和谁都可以交谈
いつものエナメル肩から離しはしなかったの
梦幻中的车站里 有什么东西似乎已经遗失
時が過ぎ和らいで 洗いざらい話せたって
魔法是存在的哦 从明天开始
你会看到不同的风景
幻の駅には 取り残されている
今天就这样吧 晚安
魔法があるのよ 明日からは
把意识沉入秘密基地中 发掘未发现的密码
いつもとは違う景色が見れるから
只是把平日的感受取回 并没有什么困难
今日はもう おやすみ
飞向月亮
梦幻中的车站里 有什么东西似乎已经遗失
秘密基地に託した パスワードを掘り当てて
魔法是存在的哦 只为你存在的魔法
感覚さえ取り戻せたら 可能性は薄れたりなんかしない
在这种时间起床的话
あの月へゆける
又会哭泣不止了吧
今天就这样吧 晚安
幻の駅には 残されている
列车虽然依旧飞驰
魔法があるのよ 貴方だけに
立刻不见踪影
こんな時間に起きてちゃ
但明日还会来临 晚安吧
ほらまた泣くでしょう?
今日はもう、おやすみ
いつだって列車はちょっとも
待ってはくれなかったけど
また明日、お休み
专辑信息