歌词
I wanna be your gentleman
我想做你的绅士
変われる場所を探しに行こうか 誰かみたいに
那就去找可以变色的地方吧 像他们一样
I wanna be your gentleman
我想做你的绅士
隠れる森を目指してみようか 痛くないように
那就前往隐藏的森林吧 像感觉不到痛一样
汚れた川を汚れた僕と泳ぐ
和肮脏的我一同游过肮脏的河水
君はとっても キレイだった
那样的你是如此美丽
浮き沈みしながら 向こう岸へ辿り着いた後を
一边浮浮沉沉 一边想着抵达对岸后的事
考えてる 今でも ずっと
到现在也是
君といるのが好きで あとは ほとんど嫌いで
喜欢和你在一起 讨厌此外的一切
まわりの色に馴染まない 出来損ないのカメレオン
没法适应周围的颜色 是只差劲的变色龙
優しい歌を唄いたい 拍手は一人分でいいのさ
想唱支温柔的歌 有一个人鼓掌就够了啊
それは君の事だよ
那就是你
I wanna be your gentleman
我想做你的绅士
上手くちぎれてくれない 尻尾はトゲトゲで
没能完整断掉的尾巴上全是刺
I wanna be your gentleman
我想做你的绅士
引っかき傷は癒えないのさ 治らないんだ
刮破的伤口没有长好啊 无法愈合
‘たぶん もうすぐさ きっと’なんて息を止めたまま
也许很快 我就会永远止住呼吸
どうでもいい行列に 並んでもみた
也曾试着站到无所谓的队伍里
‘終わらないプレリュード奏でて生きてゆくみたいだね’って
说着“想演奏起永不终结的序曲,试着活下去啊”
僕ら笑う 死んでるように
我们笑了 有如死去
たとえ世界はデタラメで タネも仕掛けもあって
就算世界充满荒唐 有弄虚也有作假
生まれたままの色じゃ もうダメだって気づいても
就算已经注意到 不能再保持生来的颜色
逆立ちしても変わらない 滅びる覚悟はできてるのさ
无论如何也不会改变 已经有灭绝的思想准备了啊
僕はStrange Chameleon
我是只奇怪的变色龙
勘違いしないでね 別に悲しくはないのさ
请不要误会 也并不值得悲伤啊
抱き合わせなんだろう 孤独と自由はいつでも
也许孤独和自由 总是捆绑出售吧
もしも全てが嘘で ただ つじつま合わせで
如果所有一切都是谎言 只是为了顺理成章
いつか慣ついていた猫は お腹すかしていただけで
有一天习惯了的猫 也只是会肚饿
すぐにパチンと音がして 弾けてしまう幻でも
就算是“啪”的一声迅速弹开的幻想
手の平が まだ暖かい
你的手掌也仍旧温暖
恐いモノ知らずで 時代は はしゃぎまわり
不知恐惧为何物 时代喧闹地旋转着
僕と君のすごした ページは破り去られ
你我共同度过的这一页 也将被撕去
歴史には価値のない 化石の一つになるのさ
变成历史里毫无价值的一块化石啊
君と出会えて良かったな
可是遇见你真好
Bye Bye僕はStrange Chameleon
再见 我是只奇怪的变色龙
专辑信息