【千与千寻】いつも何度でも(翻自 Yumi Kimura)

歌词
《~千と千寻の神隠し~》主题歌《いつも何度でも》
作词:覚和歌子 作曲/原唱:木村弓
伴奏提供:糖糖(萌物语粤翻团)
缩混/混音:dB音频工作室
翻唱:榴莲火
【心灵深处 某个角落里 有个东西一直在呼唤着】呼(よ)んでいる胸(むね)の どこか奥(おく)で
【它一直都在做着激动人心的梦】いつも心(こころ)踊(おど)る 夢(ゆめ)を見(み)たい
【尽管令人悲伤的事情 多到数也数不清】悲(かな)しみは 数(かぞ)え切(き)れないけれど
【但站在它的对面 快乐就一定会与你相遇】その向(む)こうで きっと あなたに会(あ)える
【那些每次都重蹈覆辙的人】繰(く)り返(かえ)す 過(あやま)ちの その旅人(たびひと)は
【也只是简单的知道“天空是碧蓝的”】ただ青(あお)い空(そら)の 青(あお)さを知(し)る
【且在失败后总结出所谓“道理”后 依然在继续失败】果(は)てしなく道(みち)は 続(つづ)いて見(み)えるけれど
【但那双手 却依然想要拥抱光明】この両手(りょうて)は 光(ひかり)を抱(いだ)ける
【离别时的宁静 内心的平静】さよならの時(とき)の 静(しず)かな胸(むね)
【虽然一切从零开始 但仍需用心侧耳倾听】ゼロになる体(からだ)が 耳(みみ)を澄(す)ませる
【对活着感到不可思议 对死去感到不可思议】生(い)きている不思議(ふしぎ) 死(し)んでいく不思議(ふしぎ)
【原来花朵、微风、街道 都和我们是一样的】花(はな)も風(かぜ)も街(まち)も 皆(みんな)同(おな)じ
【啦啦啦⋯ 哦哦哦⋯ 噜噜噜⋯】ららら⋯ おおお⋯ るるる⋯
【心灵深处 某个角落里 有个东西一直在呼唤着】呼(よ)んでいる胸(むね)の どこか奥(おく)で
【它依然在不断的描绘着梦想】いつも何度(なんど)でも 夢(ゆめ)を描(えが)こう
【与其开口将悲伤种种 倾诉而尽】悲(かな)しみの数(かず)を 言(い)い尽(つ)くすより
【不如用相同的双唇 轻轻歌唱吧】同(おな)じ唇(くちびる)で そっと歌(うた)おう
【走向尘封的回忆 在那之中总是】閉(と)じていく 思(おも)い出(で)の その中(なか)にいつも
【能听到“不想忘记”之类的轻声细语】忘(わす)れたくない ささやきを聞(き)く
【但即使在支离破碎的镜面上】粉々(こなごな)に砕(くだ)かれた 鏡(かがみ)の上(うえ)にも
【也会有崭新的景色映照出来】新(あたら)しい 景色(けしき)が 映(うつ)される
【初生的清晨 宁静的窗口】始(はじ)まりの朝(あさ)の 静(しず)かな窓(まど)
【因为一切从零开始 所以可以渐渐充实】ゼロになる体(からだ) 充(み)たされてゆけ
【不再去探寻 大海的彼岸】海(うみ)の彼方(かなた)には もう探(さが)さない
【因为光辉之物一直在这里】輝(かがや)く物(もの)は いつもここに
【在我的心底里 我发现了它】私(わたし)の中(なか)に 見(み)つけられたから
【啦啦啦⋯ 啦啦啦⋯ 啦啦啦⋯】ららら⋯ ららら⋯ ららら⋯
【-The End-】-终わり-
专辑信息
1.【千与千寻】いつも何度でも(翻自 Yumi Kimura)