歌词
There's a grief that can't be spoken
这种悲伤无法言说
There's a pain goes on and on
这种痛苦难以摆脱
Empty chairs at empty tables
空空的椅,空空的桌
Now my friends are dead and gone
我的朋友们却消失不见
Here they talked of revolution
在这里他们曾谈论革命
Here it was they lit the flame
在 这里他们曾点燃星火
Here they sang about tomorrow
在这里他们曾高歌未来
And tomorrow never came
然而那天却无法到来
From the table in the corner
从墙角的桌子那里
They could see a world reborn
他们看到了一个世界的重生
And they rose with voices ringing
他们慷慨激昂的歌唱
And I can hear them now!
我仿佛听见了他们的声音!
The very words that they have sung
而他们曾歌唱的每一个字
Became their last communion
都变成了他们最后的遗言
On the lonely barricade at dawn
于黎明破晓十分,在堡垒上孤寂的盘旋
Oh my friends, my friends forgive me
我的朋友啊,我的朋友,请宽恕我!
That I live and you are gone
原谅你们已离去,我却独自存活
There's a grief that can't be spoken
这种悲伤无法言说
There's a pain goes on and on
这种痛苦难以摆脱
Phantom faces at the window
窗边一张张的脸影
Phantom shadows on the floor
地上一个个的幻象
Empty chairs at empty tables
空空的椅,空空的桌
Where my friends will meet no more
在这里我们再也无法一起相聚
Oh my friends, my friends don't ask me
我的朋友啊,我的朋友,请别问我
What your sacrifice was for
你们的牺牲到底是为了什么
Empty chairs at empty tables
空空的椅,空空的桌
Where my friends will sing no more
在这里我们将再也不能一起歌唱
专辑信息