歌词
수없이 바래왔던 순간
多次盼来的瞬间
이제는 됐어 날 바꿀 시간
现在成了 改变我的时间
풀어진 머릴 질끈 묵고
把散开的头发系紧
창문을 열고 어깨를 활짝 펴고
打开窗户 展开双肩
아무도 상상 못했어
谁也没想过
나조차 잊고 있었던
连我都忘记了
그 모습 찾아 이젠 보여줄 거야
要找回原来的模样给你们看
새롭게 태어나
重新出生
다시 또 피어나
又重新绽放
아름다운 한 명의 여자로
以一名美丽的女人
꿈꿔왔던 행복
梦想的幸福
감춰왔던 모습
被隐藏的样子
거울 앞에 환하게 웃어봐
在镜子面前绽开笑容吧
(walkin’ out the door) oh
(walkin’ out the door) oh
(이젠 두려워 말고) oh
现在不要害怕
숨겨둔 치마도 입고 oh
藏着的裙子也穿上
화장도 하고 oh
化上妆
당당하게 너의 날개로 날아봐
堂堂正正的
아무도 상상 못했어
谁都没想过
나조차 잊고 있었던
连我都忘记了
그 모습 찾아 이젠 보여줄 거야
要找回原来的模样给你们看
새롭게 태어나
重新出生
다시 또 피어나
又重新绽放
아름다운 한 명의 여자로
以一名美丽的女人
꿈꿔왔던 행복
梦想的幸福
감춰왔던 모습
被隐藏的样子
거울 앞에 환하게 웃어봐
在镜子面前绽开笑容吧
(walkin’ out the door) oh
(walkin’ out the door) oh
(이젠 두려워 말고) oh
现在不要害怕
숨겨둔 치마도 입고 oh
藏着的裙子也穿上
화장도 하고 oh
化上妆
당당하게 너의 날개로 날아봐
堂堂正正的 用你的翅膀飞吧
해가 저물어가면
太阳要下山的话
이런 나를 놓고서 또
放下这样的我
다시 비밀처럼
又再次像秘密一样
(You never ever know
(You never ever know
아무도 눈치 못 챌 걸)
谁都没用看出来
나도 이런 여자라는 걸
我也是这样的女人
새롭게 태어나
重新出生
다시 또 피어나
又重新绽放
아름다운 한 명의 여자로
以一名美丽的女人
꿈꿔왔던 행복
梦想的幸福
감춰왔던 모습
被隐藏的样子
거울 앞에 환하게 웃어봐
在镜子面前绽开笑容吧
(walkin’ out the door) oh
(walkin’ out the door) oh
(이젠 두려워 말고) oh
现在不要害怕
닫혔던 문이 열리고 oh
打开关上的门
햇살이 비치고 oh
接受着阳光
소리칠래 나는 아름다운 걸
大声喊 我是美丽的女孩
나는 아름다운 걸
我是美丽的女孩
나는 아름다운 걸
我是美丽的女孩
나는 아름다운 걸
我是美丽的女孩
나는 아름다운 걸
我是美丽的女孩
专辑信息