歌词
Я просыпаюсь в чужой одежде,
我在别人的衣服里醒来
У меня нет ничего кроме тела.
除了身体我已一无所有
Я относилась к нему небрежно,
我也不稀罕这副皮囊
И оно всё время болело.
因为它已经病入膏肓
Я просыпаюсь в чужой постели,
我在别人的床上醒来
У меня нету своего дома.
我没有自己的家园
Я отпустила всех тех, кого злила;
我赶走所有中伤过的人
Может и я никогда не любила?
也许是我从来不曾爱过
Вечная жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
不朽的生命啊,我在自己的坟墓中沉睡
Сладкая жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
美好的生活啊,我在自己的坟墓中沉睡
Вечная жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
不朽的生命啊,我在自己的坟墓中沉睡
Сладкая жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
美好的生活啊,我在自己的坟墓中沉睡
Вечная жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
不朽的生命啊,我在自己的坟墓中沉睡
Сладкая жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
美好的生活啊,我在自己的坟墓中沉睡
Я просыпаюсь с чужой надеждой,
我怀着别人的希望醒来
Не остается собственной силы.
混身没有一丝力量
Я ничего не жду безвозмездно,
我没有期待着什么
Я выдыхаю лишь в половину.
我的呼吸只剩一半
Я просыпаюсь, от этого страшно;
我从这种恐惧中醒来
У меня времени не осталось.
留给我的时间所剩无几
Я оставляю ничтожные крошки;
我留下的东西微不足道
Я забираю всё, что только можно.
我拿走一切,竭尽所能
Вечная жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
不朽的生命啊,我在自己的坟墓中沉睡
Сладкая жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
美好的生活啊,我在自己的坟墓中沉睡
I die on my own, I die on my own,
我独自一人死去,我独自一人死去
I die on my own, I die on my own,
我独自一人死去,我独自一人死去
I die on my own, I die on my own,
我独自一人死去,我独自一人死去
I die on my own, I die on my own.
我独自一人死去,我独自一人死去
Вечная жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
不朽的生命啊,我在自己的坟墓中沉睡
Сладкая жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
美好的生活啊,我在自己的坟墓中沉睡
Вечная жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
不朽的生命啊,我在自己的坟墓中沉睡
Сладкая жизнь. Я засыпаю в своей могиле.
美好的生活啊,我在自己的坟墓中沉睡
专辑信息