Boys~光り輝く明日へ~

歌词
光り輝く明日へ
为了灿烂的明天
今から行くから待って逃げずに
现在开始,再也不等待,逃跑
ほんのちょっとだけでも
即使只是一点点改变
OK all right 未来
美好的,万事顺心的未来
色んな想いが
各种各样的感觉
こんがらがって思わず
不由自主地涌上心头
負けそうになって
我好像快要输了
それでも確かなもんは
但我的意志,还在燃烧
心にひとつだけ
我的心中只容得下
光り輝く明日へ
为了灿烂的明天
今から行くから待って逃げずに
现在开始,再也不等待,逃跑
ほんのちょっとだけでも
即使只是一点点改变
OK all right 未来
美好的,万事顺心的未来
色んな想いが
各种各样的感觉
こんがらがって思わず
不由自主地涌上心头
負けそうになって
我好像快要输了
それでも確かなもんは
不,我的意志,还在燃烧
心にひとつだけ
因为我的心中只有
机の前に座って
一个人坐在桌子前
いろんな思いを巡らし
思考各种稀奇的想法
頭に浮かんだ言葉達
我想到的话
ノート書き記し記録
笔记本,写日记和录音
未来は今日もあまりにも広く
未来前途一片光明
暗闇の中漠然としてて
在黑暗中丧失自我
作戦立てなきゃ
我必须找到出口
足がすくみそう雨だって降りそう
我的腿结冰了,正下着大雨
天気予報はあくまで予報さ
天气预报不完全是准的
そんなもんだろう
我想知道是不是这样
僕は生まれてここまで来た
我出生并来到这里
経験それは地道な足し算
体验前所未有的挫折
たまに涙悔しく悲しくて
时而流泪,时而难过又难过
眠れないそんな夜もあったろう
这样的夜晚我无法入眠
夢を見てればOK だなんて
如果做梦就不会伤心了
そんなジョークも大げさ笑って
好笑的笑话也夸大了笑
言えなくなった自分に気付く
我不知道我不能说出去
なんだかかっこわりぃぞ
这样,就会影响别人的好心情
おい希望や夢
哎,希望与梦想啊
お前らいつから昨日の夢
你们昨天许诺的梦想啊
思えば自ら捨ててた気がするから
当我考虑时,我觉得我已经把它扔掉了
今から迎え行くから
我今天再次来迎接你了
おい希望や夢
哎,希望与梦想啊
お前らいつから昨日の夢
你们昨天许诺的梦想啊
思えば自ら捨ててた気がするから
当我考虑时,我觉得我已经扔掉了
そうだから
这就是为什么
光り輝く明日へ
为了灿烂的明天
今から行くから待って逃げずに
我要从现在重新开始,再也不会逃避
ほんのちょっとだけでも
即使只是一点点改变
OK all right 未来
美好的,万事顺心的未来
色んな想いが
各种各样的感觉
こんがらがって思わず
不由自主地涌上心头
負けそうになって
我好像快要输了
それでも確かなもんは
但我的意志,还在燃烧
心にひとつだけ
我的心中只有一个
ライバル達は多い方がいい
对手越多越好
いつも隣りにいたあいつらと
和那些一直在我身边的家伙
今でも仲間変わらず
即使是现在,我的朋友也没有改变
バカな話を会ったら
我们俩遇到棘手的事情
すぐに出来るし
可以马上做完
そりゃぁ何度も喧嘩はしたけど
但是吵了好几次架
それは僕らの心の形を
那是我们心的形状
ぶつけ合って見せ合った証拠
这是我们心灵碰撞的证明
角が取れて丸くなり友情
圆角的友谊
そして大人になれば
如果长大成人
忘れる思い出の表情も
忘记童年时的表情
あいつらに会うと
一见到他们
思い出す
顿时回忆起
どうしようもないことばかり
尽是些无可奈何的事
それでもそれを青春と言うんだ
这就是青春的誓言
今も何も変わらない
现在什么都没有改变
胸のその奥の場所あたたかい
内心深处的温暖
そして今日が始まる
从今开始
太陽が眩しく空を照らした
太阳耀眼,照亮了蓝天
光り輝く明日へ
向着灿烂的明天
今から行くから待って逃げずに
从现在开始,再也不等待,逃跑
ほんのちょっとだけでも
哪怕只有一点点改变
OK all right 未来
美好的,万事顺心的未来
色んな想いが
各种各样的感觉
こんがらがって思わず
不由自主地涌上心头
負けそうになって
我好像快要输了
それでも確かなもんは
但我的意志,还在燃烧
心にひとつだけ
我心中只容得下
光り輝く明日へ
一个灿烂的明天
今から行くから待って逃げずに
现在开始,再也不等待,逃跑
ほんのちょっとだけでも
即使只是一点点改变
OK all right 未来
美好的,万事顺心的未来
夢は輝く明日へ
为了梦想向着闪耀的明天前行
めげずに何度でも立って
永不放弃,无论跌倒多少次都要再站起来
今から確かなもんを
从现在存在的小毛病开始
掴みに出かけよう
去改正它们提升自己吧
专辑信息
1.Boys~光り輝く明日へ~