歌词
Fratelli d'Italia,
意大利诸兄弟
L'Italia s'è desta,
祖国已经站起
Dell'elmo di Scipio
西庇阿的头盔(古罗马著名家族,此处指普布利乌斯·科尔内利乌斯·西庇阿,古罗马军事家)
S'è cinta la testa.
快帮她戴在头上
Dov'è la vittoria?
问胜利在何方?
Le porga la chioma,
让祖国躬身相迎
Che schiava di Roma
罗马城的奴隶
Iddio la creò.
皆为造物主所创
Fratelli d'Italia,
意大利诸兄弟
L'Italia s'è desta,
祖国已经站起
Dell'elmo di Scipio
西庇阿的头盔
S'è cinta la testa.
快帮她戴在头上
Dov'è la vittoria?
问胜利在何方?
Le porga la chioma,
让祖国躬身相迎
Che schiava di Roma
只因罗马的奴隶
Iddio la creò.
都为造物主所创
Stringiàmci a coòrte,
加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò.
只因祖国在召唤
Stringiàmci a coòrte,
加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò! Sì!
是的,意大利在召唤!
Noi fummo da secoli
至今几百年以来
Calpesti, derisi,
被践踏,被嘲笑
Perché non siam popolo,
我们不是一个人在战斗
Perché siam divisi.
却要分散在世界各地
Raccolgaci un'unica
与兄弟们高高举起
Bandiera, una speme:
这至高无上之旗
Di fonderci insieme
我们要认真倾听
Già l'ora suonò.
联合的钟声已经敲响
Noi fummo da secoli
至今几百年以来
Calpesti, derisi,
被践踏,被嘲笑
Perché non siam popolo,
我们不是一个人在战斗
Perché siam divisi.
却要分散在世界各地
Raccolgaci un'unica
与兄弟们高高举起
Bandiera, una speme:
这至高无上之旗
Di fonderci insieme
我们要认真倾听
Già l'ora suonò.
联合的钟声已经敲响
Stringiàmci a coòrte,
加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò.
只因祖国在召唤
Stringiàmci a coòrte,
加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò! Sì!
是的,意大利在召唤!
Uniamoci, amiamoci,
联合起来
L'unione e l'amore
团结友爱
Rivelano ai popoli
向人们去解释
Le vie del Signore.
我们独立的道路
Giuriamo far libero
发誓要去解放
Il suolo natio:
我们亲爱的故土
Uniti, per Dio,
以上帝的名义而联合
Chi vincer ci può?
世界上有谁能击败我们?
Uniamoci, amiamoci,
联合起来
L'unione e l'amore
团结友爱
Rivelano ai popoli
向人们去解释
Le vie del Signore.
我们独立的道路
Giuriamo far libero
发誓要去解放
Il suolo natio:
我们亲爱的故土
Uniti, per Dio,
以上帝的名义而联合
Chi vincer ci può?
世界上有谁能击败我们?
Stringiàmci a coòrte,
请加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò.
只因祖国在召唤
Stringiàmci a coòrte,
加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò! Sì!
是的,意大利在召唤!
Dall'Alpi a Sicilia
从阿尔卑斯到西西里
Dovunque è Legnano,
处处都是莱尼亚诺(莱尼亚诺战役,北意大利伦巴第联盟击败神圣罗马帝国)
Ogn'uom di Ferruccio
每人都拥有
Ha il core, ha la mano,
像Ferrucci(意大利将军)一样的心灵和双手
I bimbi d'Italia
意大利的孩子们
Si chiaman Balilla,
如Balilla一样名垂青史(热那亚男孩,1746年对奥地利继承战争中策反占领城市的奥军部队,并向奥地利官员投掷石块)
Il suon d'ogni squilla
那敲响的钟声
I Vespri suonò.
变为我们神圣的祷告
Dall'Alpi a Sicilia
从阿尔卑斯到西西里
Dovunque è Legnano,
处处都是莱尼亚诺
Ogn'uom di Ferruccio
每人都拥有
Ha il core, ha la mano,
像Ferrucci一样的心灵和双手
I bimbi d'Italia
意大利的孩子们
Si chiaman Balilla,
如Balilla一样名垂青史
Il suon d'ogni squilla
那敲响的钟声
I Vespri suonò.
变为我们神圣的祷告
Stringiàmci a coòrte,
请加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò.
只因祖国在召唤
Stringiàmci a coòrte,
加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò! Sì!
是的,意大利在召唤!
Son giunchi che piegano
雇佣兵的宝剑
Le spade vendute:
都像芦苇一样无力
Già l'Aquila d'Austria
奥地利的双头鹰
Le penne ha perdute.
已被除尽羽翼
Il sangue d'Italia,
意大利人的热血
Il sangue Polacco,
波兰人的热血
Bevé col cosacco,
被哥萨克们一饮而尽
Ma il cor le bruciò.
但是要让他的脏腑被焚烧
Son giunchi che piegano
雇佣兵的宝剑
Le spade vendute:
都像芦苇一样无力
Già l'Aquila d'Austria
奥地利的双头鹰
Le penne ha perdute.
已被除尽羽翼
Il sangue d'Italia,
意大利人的热血
Il sangue Polacco,
波兰人的热血
Bevé col cosacco,
被哥萨克们一饮而尽
Ma il cor le bruciò.
但是要让他的脏腑被焚烧
Stringiàmci a coòrte,
请加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò.
只因祖国在召唤
Stringiàmci a coòrte,
加入步兵团吧
Siam pronti alla morte.
做好牺牲的准备
Siam pronti alla morte,
做好牺牲的准备
L'Italia chiamò! Sì!
是的,意大利在召唤!
专辑信息
1.Inno di Mameli
2.Inno alla patria
3.Nel blu dipinto di blu (Volare)