歌词
こんな晴れた午後に貴方と二人で
在这么晴朗的午后与你二人
寄り添える今はとても幸せ
相依的现在是如此幸福
忙しい日々の合間をこうして
在忙碌日子的间歇里就这样
過ごしてく日々よ
度过的每一天啊
どうか消えないで
请不要消失
いつも思うの
总是在想
このまま時間が止まればいいのに
如果时间就这样停止就好了
恋人は韓国人
恋人是韩国人
片言で夢を語る
用只言片语谈论梦想
恋人は韓国人
恋人是韩国人
片言で愛を囁く
用只言片语诉说爱情
季節が代わって
季节交替
記念日が增えて
纪念日增加
優しい貴方を
想了解更多
もっと知りたくて
温柔的你
このまま二人が
如果我们就这样
一緒になれたら
在一起了的话
いつまでも側を離れないから
就永远不会离开你身边
歴史なんて知らない
历史什么的我不知道
私達の間に
我们之间
生まれる前の事が何故關係があるの?
为什么会与出生前的事有关系?
恋人は韓国人
恋人是韩国人
片言で夢を語る
用只言片语谈论梦想
恋人は韓国人
恋人是韩国人
片言で愛を囁く
用只言片语诉说爱情
上手くは行かないね
进行得并不顺利
オモニが重荷でも
尽管是重任
「愛があれば…」なんて綺麗事だけれども
「如果有爱就...」什么的尽是漂亮话
恋人は韓国人
恋人是韩国人
片言で夢を語る
用只言片语谈论梦想
恋人は韓国人
恋人是韩国人
片言で愛を囁く
用只言片语诉说爱情
专辑信息