歌词
守: 時計の針が刻んでく
〖时钟的指针不停转动〗
「今」を積み重ねて
〖在“现在”不断的积累〗
そう僕らは「明日」へと向かってる
〖那是为了让我们朝着“明天”前进〗
〖一起经历过的时光中的一切〗
天马:過ごしてきた日々のすべて
〖都是那么绚丽美好〗
鮮やかに煌めく
〖点点滴滴 都是我们珍贵的“宝物”〗
どんなことも大切な「宝物」
〖每个人都是不可缺少的〗
〖就像拼图的每一块一样〗
守: 誰ひとり欠けちゃいけないんだ
〖我们即使不需要语言也可以沟通彼此的情感〗
天马:パズルのピースのように
〖就算忍住眼泪〗
合: 僕ら言葉などなくても気持ち通じ合える
〖“心”里也早已无法把持〗
涙こらえても
〖谢谢……〗
「心」からこぼれ出す
〖不管说多少遍都不够〗
ありがとう…
〖所以就让我尽情的说吧〗
何度言ってもまだ足りない
〖真的非常感谢!〗
だから何度でも言わせてくれよっ
〖不是的,不是这样的〗
本当にありがとう!
〖“将心比心”这种事〗
〖我们什么时候都是“认真”对待〗
天马:ああでもないこうでもないと
〖不断的重复每一次〗
「想い」をぶつけ合い
〖与“彼此”的相互理解〗
僕らいつも「真剣」に向き合った
〖决不能让到手的“羁绊”就这样消失〗
〖在经历了无数的“邂逅”和“再见”后〗
守: それを繰り返してく度
〖我们变强了哟〗
「互い」をわかり合い
〖成为了让大家为之骄傲的真正的“伙伴”〗
決して消えない「絆」を手に入れたよ
〖互相支持度过的日子〗
〖我永远也不会忘记〗
天马:幾千の「出逢い」と「サヨナラ」が
〖谢谢……〗
守: 僕らを強くしたよ
〖在这份“温暖”里让我明白“爱”的真谛的〗
合: みんな心から自慢できる本当の「仲間」
〖正是大家啊〗
支え合った日を
〖真的非常感谢!〗
いつまでも忘れない
〖谢谢……〗
ありがとう…
〖虽然只是平凡简短的话语……〗
「愛」を知ったよ この「ぬくもり」
〖谢谢……〗
僕にみんなが教えてくれた
〖简单的五个字却包含最大的爱……〗
本当にありがとう!
〖用“笑容”将这份感情传达给你们吧!〗
〖今天请听我用“特别”的声音来说……〗
〖谢谢……〗
守: ありがとう…
〖不管说多少遍都不够〗
ありふれている短い言葉だけど…
〖所以就让我尽情的说吧〗
天马:ありがとう…
〖真的非常感谢!〗
そんな五文字に最大級の愛を…
〖“真的非常感谢!”〗
合: 詰め込んで「笑顔」で伝えよう!
今日は「特別」でかい声で言わせて…
ありがとう…
何度言ってもまだ足りない
だから何度でも言わせてくれよっ
本当にありがとう!
「本当にありがとう!」
专辑信息