君がいる世界へ(翻自 洛天依)

歌词
日语填词/中文译文:BK小鹿
/我被黄莺唤醒
/披上一件带着微风熏香的羽织
鶯に 呼び起こされた私
/出门而去
風薫る
/水面映着空中流云吸引着我
羽織を連れて出かけて
/“乘着”花瓣的小舟
雲宿る 水に誘われ
/漂浮在溪水之上
花びらの
/微风轻柔地拂过波纹
筏を乗せ 漂って
/将那如烂漫绽放的
そよ風が 波紋を優しく撫でる
/花朵般的笑容
咲き匂った
/倒影在掌心间盛起的清水中
花のような微笑みを
/恰当心不在焉之时
手のひら 掬う清水に
/不经意解开了魔法
上の空 でいる間
不意に魔法を 解けちゃった
/刹那间世界改变了模样
/未来的影像回转于身侧
世界が途端に変わった
/将会有什么在等着我 谁来 回答
未来像 回って
/啊 哎呀哎呀
この先何がある 教えて
アーアィヤアィヤ
/街巷里
/是川流不息的人流
町の中
/放眼望去
行き交う人 の波
/是如节日般的繁华景象
見渡せば
/稍稍地尝一口
祭りのような賑わい
/小笼包的味道
少しだけ
/仅仅是一口
小籠包を 味わって
/便仿佛将内心都融化了一般
一口で
心の中 とろけそうだ
/踏足到未来的
/童话般的世界
未来のおとぎ話
/将会有什么在等着我 谁来 回答
の世界に 踏み入って
/算啦算啦~
この先何がある 教えて
/抬头仰望一轮满月
まぁ いいか~
/悄悄地在心间许下愿望
見上げた 満月に
/希望时间可以定格在这一刻
ひそかに 願い込めた
/让我们永远在一片天空之下
この瞬間 止まれるように
ずっと 同じ空の下
/不知所措过
/也曾想过放弃
落ち込んだ
/心潮低落过
不安もあった
/也感到过不安
戸惑った
/但是现在
諦めた
/我坚定与你一同前行
でも今
君と 共に歩く
/就算是这从未见过的景象
/我也想比一切都珍惜
見知らぬ 景色さえ
/即使这是一场如升天的烟火般
何より 大事にしたい
/短暂而渺茫的梦
打ち上げ 花火ほどに
/抬头仰望漫天星空
儚く消える夢でも
/悄悄地在心间许下愿望
見上げた 星空に
/就算无法触碰也请感知我
ひそかに 願い込めた
/未来 我会一直伴你左右
触れなく でも 感じて
未来 いつまでもそばに
专辑信息
1.君がいる世界へ(翻自 洛天依)