歌词
馬鹿な真似はよして
不要再傻傻地模仿了
今は大人しくしていなよ
现在开始成熟点吧
Cupid honey ギターもベースも
Cupid honey 吉他和贝斯都
君の愛に Tuning 合わし
与你的爱相契合
朝はパンじゃなくて
早饭不吃面包
やっぱ 白いご飯 味噌汁
果然还是白米饭和味噌汁比较好
君に会い 休日代わりのたわいない 街ぶらり
和你见面 弥补假日的无聊 一起闲逛
“ふっとした時に 狂わしい素振りみせるあたり
“突然间展现出狂乱的样子
ずるいよなって見とれていたよ
一边说着狡猾 一边看得入迷
今のさっきまで“
直到刚刚为止”
(Oh baby darling ah)
靴を買ったよ 高い服も買ったよ
买了鞋子 也买了昂贵的衣服
メイク上手くいったよ
用心化了妆
全部気付かないでしょ
你是不是都没有注意到?
手を繋いでいる時 口癖が多くなる
牵着手的时候 口头禅就会变多
実は焦ってんでしょ 密なSummer vacation
其实是在焦急吧?秘密的summer vacation
“何が気に食わないの
“有什么不满意的吗?
口にしないなら分からないよ
如果不说出口的话我不明白
そんな毎日だけど 2人で居たいから”
虽然每天都是如此 但想要两个人在一起”
(そんな出来心で今夜も)
今晚也是那样的一时冲动
忘れていい事と
有可以忘记的事情
忘れちゃダメな事があるのよ
和不能忘记的事情
人が俗に言う 運命と
俗话常说 命运和
トキメキは また別の物なの
心跳加速 都是其他的东西
貴方が今どこに居たとして
不论你现在身在何处
私には関係ないけれど
就算和我没有关系
一言二言 言いなさいよ
也请至少说一两句话吧
アレだよ アレ
那个 就是那个
(Hugging with love)
“私事ですが” なんてセリフは もう聞き飽きてる
“虽然是私事” 这样的台词我已经听腻了
Wedding dress をきっと王子様 持ってくる
王子一定会带着婚纱来
(Hi!!)
きっと僕ら大人になり
我们一定会成为大人
お互いに別々の幸
拥有彼此不同的幸福
門出に花を添えるまで
在生活锦上添花之前
死ねないのよね
是不会死掉的对吧?
高い服も新品の靴も
昂贵的衣服也好 新品的鞋子也好
上手くいったメイクさえも
就连用心化好的妆
君の目に留まらないなら 死んだと同じ
如果你注意不到的话 和死掉也一样
“不安材料は揃ったし 料理でも作ろうかな
“不安的材料都准备好了 要不要做料理呢
うろ覚えの手つきでも 貴方を唸らせる”
即使是模糊的手势 也可以让你呢喃
(そうこなくっちゃね)
这才对嘛
「言い訳ばっかのあんたとちゃうねん」
和总是借口的你不一样
なんて言えたらいいけど 飲み込んでる
怎么说才好呢 但是已经咽下去了
いつも極端な話よ 人生は
人生总是些极端的话
我慢する人と 我慢させている人
忍耐着的人 和让人忍耐的人
救いようのない今でさえ 愛してる
就连现在我也无可救药地爱着你
だからもう無責任は やめにしな Baby
所以不要再不负责任了 baby
(なんてね)
什么呀
忘れていい事と
有可以忘记的事情
忘れちゃダメな事があるのよ
和不能忘记的事情
人が俗に言う 運命と
俗话常说 命运和
トキメキは また別の物なの
心跳加速 都是其他的东西
貴方が今どこに居たとして
不论你现在身在何处
私には関係ないけれど
就算和我没有关系
一言二言 言いなさいよ
也请至少说一两句话吧
アレだよ アレ
那个 就是那个
(Hugging with love)
Hiキャサリン
hi 凯瑟琳
マイケルだよ
我是迈克尔
マイケルはキャサリンとご飯行きたいなと思ってるんだけど
迈克尔在想 和凯瑟琳一起吃顿饭啊什么的
今日空いてる?今日空いてない
今天有空吗?今天没空
明日空いてる?明日空いてない
明天有空吗?明天没空
来週とか再来週は?
下周或者下下周呢
どっちも空いてない うそ
都没空?真的假的
来年空いてる?来年
明年有空吗?明年
来年まで予定うまってるんだ
一直到明年都有约了吗
大変だよね
一定很辛苦吧
ピットも連れていけど3人で
带着ピット也行 三个人一起
3人も2人も嫌だ
三个人两个人都讨厌
う一ん、あ一、そっかそか、そっかそっか
嗯— 啊— 这样这样 这样哦...
专辑信息