歌词
この街のすべての窓を開け放てる時を
过着将这座城市所有窗户打开的时光
渡しいつも夢見てる
我总是做着这样的梦
好热热热 盛夏一般的日子
アチチッチ真夏のような日
发出了让人讨厌的声音“No”
嫌気さし声を出すわ『no』
如果风平浪静的话 那就看看对面的街道
波さえなければ向こう街が一望だ
不管是悲伤还是恋爱 都是好日子
为停滞不前的日子画上休止符
悲しみも恋ももういい日
将黑发扎在头顶
立ち止まることに終止符を
画出弧形的弓箭
てっぺんで黒髪結い
冷掉的太甜的牛奶
しなる弓弧を描く
喝掉的话就像跳舞 迷迷糊糊
把它消灭掉的人获得了胜利
冷めて甘すぎるミルクティ
因为与居于这座城市中的你们相遇
口にするんだったら踊ろうよもやもや
风平浪静的日子终于到来
消した者勝ちよん
远处的声音 即使听不清也没关系
将地图画到这里的我
この街に住む君たちに出会うため
请不要忘记 我就在你身边
やってきたんだ波がない今日に
不一心向前也没有关系啊
遠くの声なんて聞かなくていい
想要一切从心所愿的时候
ここまでの地図描いた私
为了不被人说是任性放肆
忘れないでね隣にいるわ
虽然隐藏起了情绪
前ばかり向かなくていいんだよ
但坦诚的心却在逐渐失去
同时总是用着相同的借口
すべて思いどおりにしたい時に
总是有着看透这种伎俩的人
ワガママだと言われないように
因为讨厌那种不注意的人
気持ちを隠すけど
明明想成为大家的天使
素直な心が無くなっていくと
可是带来的却也是利箭 该怎么办
同時に言い訳が重なってしまうのを
那些你说柠檬水又酸又甜之类的话
見抜く人がいることに
之后再说也没有关系
気がつかなくなる方が嫌だから
叫着我的名字的现在
皆の天使になりたいのに
明明是来与在这座城市里的你相见
持っているのが鉛の矢だったらどうしよう
啊 却总是没有希望地望着别的方向
在背后声音无法传达的时候
君はレモネード甘酸っぱいとか言うのは
就停止追逐
後でいいから
爱和理由都取决于自己
私の名前を呼んで今
不用谁教也可以
摇曳的波浪消失的日子
この街にいる君に会いにきたのに
你迈出了一步
はあ望みなくそっぽばかり向いてる
摇曳的波浪消失的日子
背中に声が届かない時
我迈出了第二步
追いかけることをやめてしまう
水平线那样平稳
愛も理屈もマイペースだよ
仿佛要成为分界线
誰にも教わらなくていい
即使纯白也不是一无所有
就是现在 从这里开始吧
揺れる波が消える日には
这座城市到处都是高低错落的大楼
君が一歩踏み出す
不断攀升 轰响着如同雷鸣的阶梯
揺れる波が消える日には
想要试图摧毁这座城市的所有
私二歩目を踏み出す
这是对我的情绪的考验啊
水平線が穏やかてわ
我们在没有风的日子起舞吧
キリトリ線になりそう
那飘摇的裙子也应该是一样的
まっさらでもゼロじゃないと思えるのは
紧紧握着这只手的话
今日だよここから始めよ
一定会感受到那张网 不要忘记今天哦
この街は高さが異なる建物ばかりだ
夕阳西下 又将是不平静的一天
駆け上がれ轟く雷鳴みたいな階段
この街のすべて壊してみたくなるなんて
私の気持ち試すのね
風なくて踊ろう私たち
ゆれるスカートは同じはず
この手を握りかえせば
必ずネット感じた今日を忘れないで
日が暮れたらもう波がある日
专辑信息
1.波がない日
2.眠たいCITY vs 読書日記
3.メルヘン
4.NNN