歌词
きらきらと眩しいあなたに
你散发的光芒闪耀夺目
心奪われてしまいそう
不经意间已俘获我的心
惹かれていくあたしバカね
被你深深吸引 像笨蛋一样
光るあなたは宝石のよう
发光的你如宝石般璀璨
初めてあなたを見た時
在第一次看见你的时候
胸の奥がもうドキドキ
我的心中已是小鹿乱撞
この気持ちはどうなるのかな
这份感情该如何是好呢
目が合う度にまたふわふわと
每当迎上你的视线 总是不知所措
甘い泡が宙で弾ける音に恋焦がれて
甜蜜的气泡在空中绽开 响起热恋之声
きらきらと眩しいあなたに
你散发的光芒闪耀夺目
心奪われてしまいそう
不经意间已俘获我的心
四六時中あなたばかり
心里每时每刻都只有你
夢中頭の中ぐるぐると
总是在脑海中挥之不去
あなたと話したいけれど
明明想上前与你搭话
もっとそばに行きたいのに
想时常陪伴在你身边
素直な私ほら出てきてよ
若是能再坦率一些就好了
いつまで隠れている気なの
这份感情还要藏匿到何时
優しい香り揺れるそよ風に
在微风中飘溢着温柔清香
今届けたくて
我想借这阵微风
この想いを
将心声倾诉于你
始まりはいつも突然
虽然这一切来得有些突然
好きになるつもりはなかったの
其实我也没想到会喜欢上你
神様は本当意地悪ね
狡猾的神明真会捉弄人
他の人にこんな気持ちなかったのにな
对他人却从未有过这般思绪
きらきらと煌くあなたに
你散发的光芒闪耀夺目
恋をしていてもいいですか?
我可以因此坠入恋河吗
止められないあたしバカね
无法阻止的感情 像笨蛋一样
照らす太陽みたいな笑顔
你的笑容如同太阳照耀一切
きらきらと眩しいあなたに
你散发的光芒闪耀夺目
心奪われてしまいそう
不经意间已俘获我的心
惹かれていくあたしバカね
陷入你的魅力 像笨蛋一样
光るあなたは宝石のよう
发光的你如宝石般璀璨
あなたは宝石のよう
你就是那颗璀璨宝石
专辑信息
1.きらきら
2.きらきら (Instrumental)