歌词
夜焦りの暗がり 去りし夏の宵
躁夜里的暗处 夏季初宵离去
二人眺めてるの
两人眺望着
闇空に放たれるほど儚く
夜空似要将我们流放般虚幻无垠
降らせ今この静に 灯りはまだ遠く
降下万籁俱静 唯灯火仍千里
揺らぎ揺らがれるほど
摇曳亦或被摇曳
ただ浮かべば消える空を見上げた
阵阵向上 我们眺望直至其没于夜空
能否问你一个问题
あなたに問いかける
是不是别离定会带来寂寞
寂しさと別れは切り離されぬのか
我将目光投向空中散落的花火
響る空花火の散るを見遣って
夏日将我们染上斑斓 转瞬成光
夏が僕らを染め上げる光になって
我们却未能互道再见
またねを言わさぬまま
你是否在探求些许也好
君が僕の手を強く握れる
那能紧握我的手的理由
微かな意味を探すのかな
夜风徐徐 也没什么非说不行
两人仅仅眺望着
夜風に凪を見る 話は無いのに
在那朦胧月灯下
二人眺めてるの
不走不行了 再见咯 明天见吧
ただ浮かぶ月夜灯りの下
如今两人虽连该说哪个都分不清
もう行かなきゃじゃあねまた明日ね
却如顶上正熠熠放光般满足无比
なんて言い出すことですら儘ならぬ今の
啊啦啦 瞧你又开始撒谎
二人頭上に輝けるほど満たしている
试着要向我道别的你
らら君が嘘を語り出して
说了「不要忘记我」却混杂着泪水
またねを言わんとするなら
让这句话也丢了意义
忘れないでと涙声語り合っても
躁夜里的暗处 夏季初宵离去
意味など無いのかな
两人眺望着
空中散落的花火
夜焦りの暗がり 去りし夏の宵
笑了
二人眺めてるの
夏日将我们染上斑斓 转瞬成光
響る空花火の散るを
我们却未能互道再见
笑って
在装饰暗夜最后的光亮中
夏が僕らを染め上げる光になって
我们是否都在探求着意义
またねを言わさぬまま
曾作过一个梦 梦里你已长大成人
闇夜を最後に飾らせる光に
我们却仍说不出再见
僕らは意味を探すのかな
嘶吼着「不要忘记我」的声音
夢を見たんだ君がまた大人になって
哪怕会被尽数掩去
またねも言わさぬまま
也留待未来烦心
忘れないよとかすれて
消えてしまうけど
それは未来の話
专辑信息