歌词
那是不眠不休的不夜之城,光华灿烂满溢而出。
其処は眠り知らぬ不夜の城光溢れきらめく
无论你我又或是谁全都沉溺其中,鱼儿色彩斑斓同时却透着忧郁。
誰も彼も皆溺れるお魚カラフルな憂鬱が
这只是一个,仅有的谜题以及其仅有的推测。
此れはたった一つひとつだけの謎ひとつだけの推測
在被巨浪全部卷走之后才知道这不过是个砂之城堡。
砂の城だと知るのは大きな波が全てを攫った後でしょう
啊-为什么要关注这些呢?这是很不妙的事情吧。
嗚呼どうして気がついてしまったのだろう
从那一瞬间开始,
その瞬間から
颤抖的百合花瓣轻摇都透着孤独。
震える百合の花弁に微か揺らめく孤独が
在世界的某处发出悲鸣,那声音呼唤着救济。
如果有着伤痕累累的心灵,那便能轻易地找到你。
世界のどこかで鳴いてた 助けを呼ぶその声
就算是被荆棘的牢笼所困,也一定会将你解救出来。
ツギツギだらけの心なら 君の事見つけ易いはず
望向天空数着星星,命运大概会被其指引吧。
囚われた茨の檻から きっと救い出すまで
毫无依靠的纤细的手臂,以及这容易受伤的心。
星を数え空を見上げて 運命が導くでしょう
从来越是想要守护就越会逃避。
最终彻底变成了丑陋的野兽模样。
頼りのない細い腕でこの壊れやすい心で
月光总是如此,
いつも守るほどに逃げるほどに
将真相告诫予我。
変わり果てた醜い獣の様だ
镜中的微笑能够透露出可憎的美丽。
月灯りはいつだって
虽然是伤痕累累的羽翼,也要稍稍多飞一会。
本当の事を教えてくれるわ
即便耳边传来了你的歌声,波浪的巨响也会将其掩盖。
鏡の中の微笑みは憎らしいほどキレイね
燃烧殆尽的最后一片森林里,如果能够引发奇迹的话,
到那时一定会紧紧相拥,缓缓的闭上双眼。
傷だらけの翼だけど もう少しだけ飛ぶわ
总有一天会发现的吧。
君の歌声が聞こえても 波音で掻き消えてしまう
然后总有一天能相会的吧。
燃え堕ちた最期の森で 奇跡が起きるならば
然后启程的钟声宣告夜晚的终结。
その時はきっと抱きしめて 緩やかに瞼おろすわ
啊-黎明绽开一片罪孽,
是如此的耀眼。
いつか見つかるのだろう
颤抖的梦想深处轻微的摇动都透着孤独。
そして出会うのだろう
在世界的某处发出悲鸣,那声音呼唤着救济。
夜の終わり告げる旅立ちの鐘の音
如果有着伤痕累累的心灵,那便能轻易地找到你。
就算是被荆棘的牢笼所困,也一定会将你解救出来。
嗚呼夜明けに綻びる一面の罪
待到那时定会紧紧相拥,无论何时都不在分离。
眩しいくらいに
震える夢想のその奥に微か揺らめく孤独が
世界の何処かで鳴いてた 助けを呼ぶその声
ツギツギだらけの心なら 君のこと見つけ出せるはず
囚われた茨の檻から 必ず救い出すわ
その時はきっと抱きしめて いつまでも離しはしない
专辑信息
1.Justice LiLy
2.幻鏡即興曲