きっと愛は不公平

歌词
君の面影がこびり付く
你的面容开始浮现
ガランとした部屋に残された
落在空荡荡的房间里
持て余すテーブルの隅で
藏在桌子的角落里
不意に名前呼びかけて やめた
一时呼唤却不了了之
まだ痛いよ
撕心裂肺
触れ合った手 寝息
彼此触碰的双手 正酣睡
君の全てを無かったことになんて出来ない
不愿最后失去你全部的爱
きっと愛は不公平だ
爱 从来没有公平可言
僕なんか忘れて 誰かの胸に凭れて眠るのかい?
我会忘却靠在谁的胸膛上入眠吗?
君と過ごしていた日々
和你一起虚度的时光
これ以上遠ざけないで
不愿渐行渐远
まだ「さよなら」も上手く言えてない
还不能很好地说出「再见」
あの夜もっと強く引き止め
那晚歇斯底里地挽留
離れないように 抱きしめてたなら...
不愿别离而紧紧拥抱的话…
後悔を並べてみるけど
试谈后悔之事
遅すぎるよ もう戻らないんだ
恨别离 悔已晚 往事不覆
まだ痛いよ
痛不欲生
止まった時計 季節
时钟停止在那个季节
この静寂に 僕はまた耳を塞いだ
于寂静中 我又堵住了耳朵
きっと愛は不公平だ
爱 从来没有公平可言
僕なんか忘れて 幸せの中 綺麗になってくのかい?
我会忘却那无与伦比的美丽吗?
君が過ごしていく日々
你所度过的每一天
これ以上輝かないで
朔月之光不必烈日争辉
そんな独り言 届くはずもない
那样的自言自语是不可能传达到的
愛すること 教えてくれた君が
倾诉给我深爱之人
忘れ方は教えず去って行く
无法忘却大不了掉头就走
憎めたならラクなのに 傷は深くなっていくのに
憎恨的话明明说出来很轻松 伤口却会越来越深
ただ、会いたいんだ
只是 想见你
きっと愛は不公平だ
爱 从来没有公平可言
僕なんか忘れて 誰かの胸に凭れて眠るのかい?
我会忘却靠在谁的胸膛上入眠吗?
君と過ごしていた日々
和你一起虚度的时光
これ以上遠ざけないで
不愿渐行渐远
僕の未来に君がいないのなら
或许你将缺席我的未来
初めて交わしたキスを
初次舌尖交换的悱恻缠绵
二人で選んだテーブルを
两人选择相反的道路
僕に別れを告げた風吹く夜を
风吹向我告别的夜晚
君が過ごしていく未来で
往后余生
無かったことにはしないで
做不到就不要逞强
最後のわがまま これぐらいはいいでしょ
最后的任性 这样就可以了吧
专辑信息
1.きっと愛は不公平