いかないで(不要走)(翻自 歌愛ユキ)

歌词
何でもないと
说着「没什么」
口をつぐんだ
抿起了嘴唇
ホントは ちょっと
其实是想稍微
足を止めたくて
停下脚步
だけども 君は早足で ずっと
但你却脚步快速的
前を行くから
朝前方走去
僕はそれを見つめてる
我注视着 那样的你
最終便 君は乗
你搭上 末班车
僕を置いてって
将我留了下來
走り出す ゆっくりと
开始行驶 缓缓地
地面がずれていく
地面看来如此扭曲
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
不可以哭啊 不可以哭啊
でもホントは言いたいよ
但真的好想说出口
「いかないで」
「你不要走」
遠くへと 消えていく
朝着远处 逐渐消失
僕を置いてって
将我留了下來
もう随分 見えないよ
已经差不多 快看不到了啊
夜が崩れていく
夜晚景色 逐渐朦胧
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
不可以哭啊 不可以哭啊
でもホントは言いたいよ
但真的好想说出口
「いかないで」
「你不要走」
…music…
…music…
祭りも終われば
知道要是当祭典也结束时
いつもとも同じ
便是一如往常
変わらぬ夜が来るんだ と知った
毫无改变的 夜晚来临
だけど君はいつもより
但你却比平日
ずっと色っぽく見えて
看来更加的妩媚
僕はそれを見つめてる
我注视着 那样的你
時間だけが 過ぎていく
只有时间 不断经过
僕を連れてって
牵引着我
帰り道 暗いけれど
回去的路上 虽然很暗
一人で大丈夫かな
但一个人也没问题吧
街灯に 照らされて
被街灯 所照亮
影ができている
拉出了影子
一人ぼっちさ
只身一人啊
遠くへと 消えていく
朝向远处 逐渐消失
僕を置いてって
将我留了下來
完全に また今度
完全的 这次再度
夜が滲んでいく
夜晚景色变得模糊
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
不可以哭啊 不可以哭啊
でもホントは言いたいよ
但真的好想说出口
「いかないで」
「你不要走」
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
不可以哭啊 不可以哭啊
でもホントは言いたいよ
但真的好想说出口
「いかないで」
「你不要走」
专辑信息
1.いかないで(不要走)(翻自 歌愛ユキ)