人间失格~生きる事は素晴らしいのです~

歌词
もう帰らぬ日の青春
已经回不来的那一日的青春
何より自分が大切だった
自己比什么都要重要
苦しむ友を救う事さえできなかった
连痛苦的朋友都拯救不了的人
人间失格
失去了做人的资格
つまずく足元に咲いていた
跌倒的脚步旁
头を垂れたお人好しな花
垂头盛开着不起眼的花
色んな者に踏まれる为に
正因为被各种各样的人踩过
きっと强く立っていたのでしょう?
才一定能变得更坚强吧
人を従わせ支配しそんなに
支配别人那样的事情
自分を大きく见せたいのですか?
能够让自己显得很伟大么?
君の庭に咲く花は寛大ですか?
你的庭院里盛开的花朵宽宏大量么?
心のままにいつも咲いていますか?
你的心里也能一直开有那样的花么?
涙を忘れていませんか?
你没有忘记眼泪么?
大事な事から逃げてませんか?
没有从重要的事情上逃开么?
自分に嘘をついてませんか?
没有对自己说过谎么?
谛める事に惯れ过ぎてませんか?
没有过于习惯放弃这件事了么?
泣きたければ 泣けばいい
想哭的时候就哭吧
叫びたければ 叫べばいい
想叫喊的时候就叫喊吧
それでいいんだよ…君でいいんだよ…
这样一定会好的……是你的话一定会好的
全ていいんだよ…きっといいんだよ…
一切都会好的……一定都会好的
明日は明日の风が吹く
明天又会是新的了
信じ合うなんてここでは
相互信任这样的事情
軽々しく闻こえる
听起来很轻而易举
分かり合うなんて言叶は
相互理解这样的词语
多分无意味に响いてる
大概也只是无意义的说起
人は谁も弱き生きもの
人总是懦弱地生存着
见えない幸せ探す旅人
也是去寻找看不见的幸福的旅人
过去は暗いままでもいいんだよ
过去仍旧黑暗也无所谓
君の笑颜が明日にあれば
有了你的笑容就有了明天
人の过ちをあざ笑い
嘲笑别人的过错
人を责める事が全てですか?
责备别人就是你的全部了么?
君の空に架けた虹は爱しさですか?
你还喜欢天空上的彩虹么?
心のままにいつも「好き」と言ってますか?
你还能从心里说出“喜欢”这个词么?
涙を忘れていませんか?
你没有忘记眼泪么?
大事な事から逃げてませんか?
没有逃避重要的事情么?
自分に嘘をついてませんか?
没有对自己说过谎么?
谛める事に惯れ过ぎてませんか?
没有过于习惯放弃这件事了么?
泣きたければ 泣けばいい
想哭的时候就哭吧
叫びたければ 叫べばいい
想叫喊的时候就叫喊吧
それでいいんだよ…君でいいんだよ…
这样一定会好的……是你的话一定会好的
全ていいんだよ…きっといいんだよ…
一切都会好的……一定都会好的
明日は明日の风が吹く
明天又会是新的了
后悔していませんか?
你没有后悔过么?
梦を忘れていませんか?
没有忘记以前的梦想么?
道をはずれていませんか?
没有偏离自己的道路么?
下を向いていませんか?
没有向后退么?
家族を大事にしてますか?
你重视家人了么?
ありがとうと言ってますか?
说过感谢了么?
今谁を爱してますか?
至今仍旧爱着谁么?
大切な人涙してませんか?
没有为重要的人流过眼泪么?
无駄遣いしてませんか?
没有浪费过么?
赘沢をしてませんか?
没有奢侈过么?
もうタバコはやめましたか?
已经能够不抽烟了么?
楽に生きようとしてませんか?
还不能轻松地生活么?
もう人间やめますか?
已经不想作为人了么?
人生放弃するのですか?
已经放弃人生了么?
生きる事は素晴らしいのです
活着这件事还是很好的
君を今必要としています
现在是需要着你的
故郷を覚えていますか?
你曾经想起过故乡么?
バイトは続いてますか?
能够坚持打工么?
自分の时间がありますか?
能有自己的时间么?
泣けるくらい恋してますか?
谈过想哭的恋爱么?
涙を忘れていませんか?
没有忘记眼泪么?
大事な事から逃げてませんか?
没有逃避重要的事么?
自分に嘘をついてませんか?
没有对自己说谎么?
谛める事に惯れ过ぎてませんか?
没有过于习惯放弃这件事了么?
泣きたければ 泣けばいい
想哭的时候就哭吧
叫びたければ 叫べばいい
想叫喊的时候就叫喊吧
それでいいんだよ…君でいいんだよ…
这样一定会好的……是你的话一定会好的
全ていいんだよ…きっといいんだよ…
一切都会好的……一定都会好的
明日は明日の风が吹く
明天又会是新的了
后悔していませんか?
没有后悔过么?
梦を忘れていませんか?
没有忘记梦想么?
道をはずれていませんか?
没有偏离自己的道路么?
下を向いていませんか?
没有后退么?
家族を大事にしてますか?
重视家人了么?
ありがとうと言ってますか?
说过感谢了么?
今谁を爱してますか?
至今还在爱着谁么?
大切な人涙してませんか?
没有为重要的人流过眼泪么?
无駄遣いしてませんか?
没有浪费过么?
赘沢をしてませんか?
没有奢侈过么?
もうタバコはやめましたか?
已经能够戒烟了么?
楽に生きようとしてませんか?
还不能轻松的生活么?
もう人间やめますか?
已经不想作为人了么?
人生放弃するのですか?
已经放弃人生了么?
生きる事は素晴らしいのです
活着这件事还是很好的
君を今必要としています
现在是需要你的
故郷を覚えていますか?
你想起过故乡么?
バイトは続いてますか?
能够坚持打工么?
自分の时间がありますか?
能有自己的时间么?
泣けるくらい恋してますか?
谈过想哭的恋爱么?
lalala…
lalala…
专辑信息
1.人间失格~生きる事は素晴らしいのです~
2.太阳 みんなを照らせ