歌词
Za wcześnie przyszedł świt, niedospane sny
黎明来得这么快 我还带着困倦连绵的梦
Ostatni rok z ust próbuje wyjść
试图开启新段落的最后一年
Świat za oknem szary i zły
灰茫与愤怒之外的世界
Nawet Bóg o tej porze śpi
甚至上帝也沉睡了
Wiem, że to tylko kac, sztuczny strach
我知道这只是场宿醉 是人造的恐惧
Dobrzy ludzie śpią gdzieś tam
常人还在某处睡觉呢
Dziś we mnie tylko całkiem zużyta złość
今天只有我磨尽了满腔怒火
黎明来得这么快 我还带着困倦连绵的梦
Za wcześnie przyszedł świt, niedospane sny
即使这样 我也会过去一次
Nawet to kiedyś przejdzie mi
这些年 他脸色苍白
Z biegiem lat blednie twarz
眼神不似当初
Oczy szklą się już nie tak
甜蜜会褪色 言语如同人造玫瑰
Słodycz wytartych słów cieszy jak bukiet sztucznych róż
我学着精彩地活着
Nauczyłam się barwnie żyć
大声咒骂 饮着香槟
Głośno kląć, szampana pić
噢 我玩的很溜
不要阻止我
Ooooooo bawię się świetnie
不要告诉我够了
Nie zatrzymuj mnie
我还要
Nie mów mi dość
不要阻止我
Ciągle chcę więcej
不要告诉我够了
Nie zatrzymuj mnie
黎明来得这么快 我还带着困倦连绵的梦
Nie mów mi dość
幸福地躺在你的影子里
我不后悔 我没计划
Za wcześnie przyszedł świt, niedospane sny
再来 今天不要遵守我的承诺了
W Twoim cieniu leżę, błogo mi
也许一些想法会给我力量
Nie żałuję, nie planuję nic
我会找到活下去的理由
Znów obietnic nie dotrzymam dziś
最天真的幻想 没有早晨
Może jakaś myśl doda mi sił
噢 我玩的很溜
Znajdę powód by dalej żyć
不要阻止我
Najbardziej rano naiwnych marzeń brak
不要告诉我够了
我还要
Ooooooo bawię się świetnie
不要阻止我
Nie zatrzymuj mnie
不要告诉我够了
Nie mów mi dość
噢 我玩的很溜
Ciągle chcę więcej
不要阻止我
Nie zatrzymuj mnie
不要告诉我够了
Nie mów mi dość
我还要
不要阻止我
Ooooooo bawię się świetnie
不要告诉我够了
Nie zatrzymuj mnie
Nie mów mi dość
Ciągle chcę więcej
Nie zatrzymuj mnie
Nie mów mi dość
专辑信息