歌词
Tu każde z nas ma inne tło, Od siebie jesteśmy o krok,
我们是两个世界的人,距离只有一步之遥
Biegniemy przed siebie gdzieś wciąż, by stłumić na siłę w sobie złość.
我们一直奔跑,为了抑制心中的怒火
Ktoś napisał kiedyś, jak potoczy się nasz los.
命运似乎被谁写下
Nie dokończył tej historii, bo…
但故事并非就此完结
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc,
我没有任何其他愿望
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść.
我堵住你的所有退路
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz.
这一章结束了,不再回首过往
Zrobiłam wszystko, tak jak mogłeś tego chcieć.
我想我已经做完所有你想要的了
Nie pytam, jak to stało się, za dużo dzieliło nas przerw.
我不想知道发生了什么,太多因素使你我分离
Nie wrócę tam, gdzie byłeś Ty, ruszyłam już dalej, Ty też musisz iść.
不想和你待在一起,我已经抛下过去,决定向前
Ktoś napisał kiedyś, jak potoczy się nasz los.
命运似乎被谁写下
Nie dokończył tej historii, bo…
但故事并非就此完结
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc,
我没有任何其他愿望
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść.
我堵住你的所有退路
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz.
这一章结束了,不再回首过往
Zrobiłam wszystko tak, jak mogłeś tego chcieć.
我想我已经做完所有你想要的了
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc,
我没有任何其他愿望
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść.
我堵住你的所有退路
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz.
这一章结束了,不再回首过往
Zrobiłam wszystko tak, jak mogłeś tego chcieć.
我想我已经做完所有你想要的了
Będę już, wybacz mi
我就在这里,原谅我
To ostatni raz.
最后一次
Bukiet róż, milion słów,
一束玫瑰,千言万语
To nie działa na mnie już
都不动摇
Wybacz mi, to ostatni raz,
原谅我,最后一次
Bukiet róż, milion słów,
一束玫瑰,千言万语
To nie działa na mnie już.
都不动摇
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc,
我没有任何其他愿望
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść.
我堵住你的所有退路
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz,
这一章结束了,不再回首过往
Zrobiłam wszystko tak, jak mogłeś tego chcieć.
我想我已经做完所有你想要的了
Nie mogę więcej mieć już nadziei, więc,
我没有任何其他愿望
Zamykam wszystkie drzwi, do których chcesz wejść.
我堵住你的所有退路
Ten rozdział skończył się, już nie patrzę wstecz,
这一章结束了,不再回首过往
Zrobiłam wszystko tak, jak mogłeś tego chcieć.
我想我已经做完所有你想要的了
专辑信息