歌词
雪降る夜に一人きりは どこか寂しいから
下着雪的夜晚 独自一人 真有些许寂寞
冷めてるカップ 片づけたなら 月に行こう
把冷掉的咖啡 收拾干净后 就出发去月亮吧
群星明亮炫目无法见得
星が見えないほど明るい
也不必要做什么标记了哟
目印とかいらないわよね
冬日的夜空下 悄然吟唱着 森林中树木缤纷红叶 轻飘翩舞
它们并不做何道别 轻摇了那天空的背包
冬の夜空 静かに歌う森で 木々のフレアひらり
即使想遥望那 兔子们居住的月亮内层
さよならなんてしない 空のカバンを揺らした
寝床上 下班前往新月的特快列车 依然没有到来
清辉月色 照耀在我的身上
有谁看见我脑中正在演算的题目呢?
うさぎがいる月の裏を 覗きたくなっても
冬日的夜空下 汽笛鸣响的车站中 只有我与雪人作伴
寝台特急 次発新月 まだこない
向恍惚梦境微笑 一步搭乘上列车
抬头仰望那蔚蓝湛青的地球
月のライトに照らされて
歌手:lily-an
演じる題目はだれが見てるの?
专辑:Laglange point
社团: Liz Triangle
冬の夜空 汽笛がなる駅には 雪だるまと私
原曲:东方的平原
夢見がちな夢と 笑って列車に乗り込む
从空中低头眺望 湖水倒映着的明月
有些许模糊朦胧 如同我一般
从这个地球到那月亮那
青い青い地球を見上げて
是隔着多少的距离呢
Vocal: lily-an
似近实远 简直就像两颗心间的距离
Album: Laglange point
夜晚悄然流逝 街道上薄雾濛濛 已然看不清什么
Circle: Liz Triangle
笑声稍纵即逝 与月亮之间的距离也烟消云散
Original: プレインエイジア
空から見下ろす 湖の月
どこかぼやけていて 私みたい
この地球から あの月まで
どれくらい 離れているんだろう
近いようで遠い まるで心の距離だわ
夜が過ぎ 霞みがかる街並み もう何も見えない
消える声で笑い 月との距離がなくなる
专辑信息