歌词
当你伤痕累累,垂头丧气之时
愿我化作闪耀星屑,时刻伴你左右
キミが傷ついて 俯くときには
悄悄缔结了两人的约定
星屑になって 傍にありたい
共同度过的幸福时光
从不曾失去
そっと結ばれた約束
无论何时都在这胸中闪闪发光
分かち合った時の欠片
-找到我吧,亲爱的…-
失うことはない
即使两人天各一方,无法相见
いつまでもこの胸に輝くよ
也能确确实实地感受到这份温暖
只要心里想着你
-Search me,Darling…-
一直 一直 一直
虽然一无所有
どんなに遠く離れてても
在身体里聚集光芒
感じられるぬくもり
只要能传达给你就足够了
ただキミを想うよ
马上就要到早晨了,又要忘却一些
ずっと ずっと ずっと
“快找到我吧”无论祈祷多少次
和漂亮的美梦说声再见
何もないけれど
带着孤单的心灵
身体中 光をあつめて
在什么地方呢 呐,你也是
キミにだけ届くならいいのに
注视着相同的星星,面对不同的明天
-触碰我吧,亲爱的…-
纵使整个世界都消失
もうすぐ朝になって またひとつ忘れる
一切的开始又再一次到访
“わたしを見つけて” 何度願っても
还会在这等你的
一定 一定 一定
綺麗な夢にさよなら
如果最后给我的
さびしい心を連れて
这份感觉确实是闪烁星屑(般的宝藏)
どこかで ねえ、キミも
就算一个人,也不会再有黑暗了
同じ星 違う明日 見てるかな
恋慕化作眼泪
温柔将意义改变
-Touch me,Darling…-
现在、相信着什么呢?
尽管如此微弱,这也是只属于我的光芒,那么…
いつか世界が消えて
-找到我吧,亲爱的…-
もう一度 始まりがきても
即使两人天各一方,无法相见
また、ここで待ってる
也能确确实实地感受到这份温暖
きっと きっと きっと
只要心里想着你
一直 一直 一直
最後にくれた
虽然一无所有
この気持ちが光る星なら
在身体里聚集光芒
独りでも 暗闇はないから
真的,只要能够传达给你的话
只要能够让你听到的话就足够了
足够了
愛しさは涙に
不会再有黑暗了
優しさは意味を変えて
今、何を信じるの?
小さくても わたしだけの光なら
-Search me,Darling…-
どんなに遠く離れてても
感じられるぬくもり
ただキミを想うよ
ずっと ずっと ずっと
何もないけれど
身体中 光をあつめて
本当は キミにだけ届くなら
キミにだけ聴こえたらいいんだ
いいんだ
暗闇はないから…
专辑信息